Примеры употребления "искусственный камень" в русском с переводом на немецкий

<>
У меня теперь искусственный нос, фарфоровые зубы и множество других премудростей. Und am Ende hatte ich eine Nase aus Plastik, Zähne aus Porzellan und alle möglichen anderen Dinge.
Зубной камень был найден даже у неандертальцев и животных. Wir finden ihn sogar bei den Neandertalern und bei Tieren.
Это будет искусственный разум. Sie würde künstliche Intelligenz sein.
Я могу бросить камень и попасть в любого старшеклассника, который сможет пробежать быстрее, чем за 4.15. Ich könnte per Steinwurf einen Oberstufenschüler auswählen, der die Strecke schneller laufen kann als 4:15.
Фактически мы создали искусственный раскол между созданием и реализацией, как будто бы можно на самом деле что-то создать, не зная, как это реализовать, и как будто бы можно на самом деле реализовать, не зная, как создать. Wir schufen eine künstliche Trennung zwischen Idee und Ausführung, so, als ob man tatsächlich etwas erschaffen könnte, ohne die Ausführung zu beherrschen, und als ob man etwas umsetzen könnte, ohne zu wissen, wie man etwas erschafft.
Камень говорит вам, мне, что он - часть её судьбы. Das sagt Ihnen und auch mir, dass Steine ein Teil ihres Schicksals sind.
которые собираются поместить тунца на своего рода беговую дорожку - искусственный канал с водным потоком. Sie werden einen Thunfisch nehmen, und ihn in etwas Ähnliches wie einen Heimtrainers bringen, einen Wasserkanal.
Итак, это камень для блинчика. Okay, lassen wir Steine hüpfen.
Наконец, не так давно Крэг Вентер создал первую искусственную клетку, он взял клетку, взял синтезатор ДНК такое устройство, и создал искусственный геном, Nicht zuletzt hat vor nicht allzu langer Zeit Craig Venter die erste künstliche Zelle erschaffen, indem er eine Zelle und einen DNA Synthesizer - das ist eine Maschine - dazu verwendete, ein künstliches Gen zu erschaffen.
Конечно, это не кратер в 300 км, но вот вы видите этот камень, лежащий рядом, размером с футбольный мяч, и какой ущерб он нанес этой машине. Okay, das ist kein 200-Meilen-Krater, aber wieder können Sie den Steinbrocken sehen der sich genau hier befindet, ungefähr von der Größe eines Footballs, der dieses Auto traf und diesen Schaden anrichtete.
Искусственный интелект, также как изучение сознания - всё это ни к чему не пришло. Künstliche Intelligenz hat wirklich, wie das Studium des Bewusstseins, nirgendwohin geführt.
Социальные отношения это краеугольный камень вашей жизни. Ihre sozialen Beziehungen sind die wichtigsten Eckpfeiler Ihres Lebens.
Двадцать лет прошло, я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии], изучавшей искусственный интеллект, это было в 1997 году, когда НАСА только что спустил первого робота на Марс. Und so vergehen 20 Jahre - ich bin nun Studentin im Aufbaustudium am MIT, studiere künstliche Intelligenz, wir schreiben das Jahr 1997 und die Nasa hat gerade den ersten Roboter auf den Mars gebracht.
Многим он известен как зубной камень. Viele von Ihnen kennen vielleicht den Ausdruck Konkromente.
И как будет развиваться искусственный интеллект, так будет развиваться и его интеллект. So wie sich die Künstliche Intelligenz entwickelt, so wächst auch seine Intelligenz.
А это камень около 30 метров в диаметре, примерно такой же взорвался над Тунгуской и упал в Аризоне 50 тыс. лет назад. Das ist ein Feld mit etwa 35 Metern Durchmesser, also ungefähr der Größe von dem, der über Tunguska explodierte oder vor 50.000 Jahren Arizona traf.
Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона. Stellen Sie sich mal vor, dass diese künstliche Intelligenz jedem Besitzer eines Mobiltelefones zur Verfügung stünde.
И этот камень также был размером примерно с эту аудиторию. Und wiederum war der Brocken wahrscheinlich etwa so groß wie dieser Saal, in dem wir uns befinden.
"Первый искусственный организм и его последствия." "Der erste künstliche Organismus und seine Folgen."
Вы встаете и бросаете камень. Man steht auf und man lässt den Stein hüpfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!