Примеры употребления "интересных" в русском с переводом на немецкий

<>
Исследователи задают ряд интересных вопросов. Dort werden eine Reihe sehr interessanter Fragen gestellt.
Но у них нет той глубины и широты сюжета, что есть в реально интересных видео играх, которые так нравятся мальчишкам. Sie haben nicht die Tiefe, die tiefe Erzählkultur, die fesselnde Videospiele haben, die Jungen wirklich interessieren.
На свете много интересных людей. Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Интересных фактов об электричестве много. Es gibt ein paar Dinge, die Elektrizität sehr interessant machen.
Много на свете интересных людей. Es gibt viele interessante Menschen auf der Welt.
Уже было высказано несколько интересных идей. In diesem Zusammenhang wurden einige interessante Ideen lanciert.
У этой задумки несколько интересных особенностей. Die Grundidee beinhaltet eine ganze Reihe interessanter Elemente.
Можно найти несколько действительно интересных моментов. Wir haben ein paar wirklich interessante Dinge herausgefunden.
Мы обнаружили несколько очень интересных вещей. Und wir haben ein paar interessante Dinge herausgefunden.
пару интересных вещей, вы их сейчас увидите. haben wir, wie Sie sehen werden, einige interessante Dinge beobachtet.
И я сделала несколько очень интересных открытий. Ich habe einige sehr interessante Dinge entdeckt.
Было парочку интересных бесед, думаю, вы можете представить. Ich führte einige sehr interessante Gespräche, wie Sie sich vorstellen können.
Они - как метка происшедших событий и интересных волн. Sie sind eine Markierung für interessante Wellen und andere Begebenheiten.
К сожалению, я не вижу интересных мемов в зале. Und was ist mit Ihnen, ah, ich sehe nicht viele interessante Meme hier.
Есть две очень интересных мысли в связи с этим. Nun gibt es zwei Sachen, die wirklich interessant daran sind.
Можно видеть множество интересных примеров того, как это работает. Und es gibt hier eine Menge wirklich interessanter Beispiele zu sehen.
Теперь позвольте мне показать вам пару еще более интересных примеров. Lassen Sie mich Ihnen noch einige weitere, noch viel interessantere Beispiele zeigen.
Но хотя бы пять из них, самых интересных, посетить стоит. Doch zumindest den fünf interessantesten von ihnen sollte ein Besuch abgestattet werden.
Я думаю, один из самых интересных примеров был зарегистрирован в Австралии. Ich denke eines der interessantesten Beispiele dafür stammt aus Australien.
Много интересных выводов может быть сделано при изучении сотен английских глаголов. Man kann, denke ich, einige interessante Schlussfolgerungen ziehen, aus dieser und ähnlichen Analysen von hunderten von englischen Verben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!