Примеры употребления "иногда" в русском с переводом на немецкий

<>
но иногда это действительно важно. Allerdings ist es etwas, das sehr wichtig ist.
и иногда перелистывать Старый Завет. Ich blättere so gern in den Seiten des Alten Testaments."
Карьеры, иногда они природного характера, Steinbrüche haben hier einst die Natur ausgemacht.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. Man erhält eine neue Krankheit, die tödlich sein kann.
Моя дочь иногда навещает меня. Meine Tochter besucht mich ab und zu.
А иногда она была недостаточно проворной Bei anderen Malen war sie nicht schnell genug.
А ещё они иногда едят пингвинов. Oh, und zufällig essen sie auch Happy Feet.
Вам бы не помешало иногда улыбаться. Sie könnten aber auch mal ein bisschen lächeln.
Иногда проекты носят более абстрактный характер. Ab und zu sind sie ein bisschen abstrakter.
Иногда моя сестра мне немного надоедает. Nun, meine Schwester kann ziemlich nerven.
иногда я чувствую ад внутри меня. so manches Mal verspür' in mir ich eine Hölle.
К сожалению, я иногда слишком откровенен: Und leider kann ich ein bißchen zu ehrlich sein.
Питание гамбургерами иногда и правда полезно. Burger Essen hilft also tatsächlich.
Иногда мисс Карр звала меня и говорила: Ab und zu rief Frau Carr mich dann an und sagte:
Иногда у меня бывают встречи с учеными. Gelegentlich treffe ich mich mit Wissenschaftlern.
Иногда мне так казалось, время от времени. Bei manchen Spielen kam mir das so vor.
А причину копирования иных иногда сложно объяснить. Bei einigen ist es schwer zu sagen wieso.
Иногда эти технологии самоокупаются и, следовательно, используются. Da sie sich diese Technologien in manchen Fällen rasch amortisieren, wird man sie auch anwenden.
Иногда трудно понять, на что ты смотришь. Sie sagt einem nicht, was man sich ansieht.
А торги иногда идут по неправильному пути: Und Geschäfte gehen nun mal schief:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!