Примеры употребления "имею" в русском с переводом "haben"

<>
Не имею ни малейшего понятия. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Не имею ни малейшего представления. Ich habe nicht die geringste Ahnung.
Понятия не имею, почему это так. Ich habe keine Idee, warum das so ist.
Я понятия не имею, где мы. Ich habe keine Ahnung, wo wir hier sind.
Я имею право позвонить своему адвокату. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Я не имею к этому отношения. Damit habe ich nichts zu tun.
Я понятия не имею, кто она такая. Ich habe keine Ahnung, wer sie ist.
Я понятия не имею, как это работает. Ich habe keine Ahnung, wie es funktioniert.
Заметим, я не имею ничего против эффективности. Nicht, dass ich etwas gegen Effizienz hätte.
Я имею ввиду, у меня имеются симптомы. Ich meine, ich habe die Symptome.
Понятия не имею, о чём ты говоришь. Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Я понятия не имею, что меня ждёт. Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet.
Я не имею с этим ничего общего. Ich habe damit nichts zu tun.
Я понятия не имею, о чём ты. Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Я имею ввиду, мы просматривали вместе фотографии. Wir haben immer nur die Bilder zusammen angeguckt.
Я имею в виду, историю про Вашу мать. Da gibt es die Geschichte mit Ihrer Mutter, die Sie angeblich mit vier Jahren auf einem Feld ausgesetzt hat und sagte:
Я понятия не имею, о чем я говорю. Ich habe keine Ahnung wovon ich rede.
Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад. Ich meine, dieses Material hat ein bisschen was vom Kindergarten.
Я имею в виду так называемые ашельские топоры. Im Kopf habe ich da die so genannten Handäxte aus dem Acheuléen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!