Примеры употребления "изучала" в русском с переводом на немецкий

<>
В тот момент я изучала морских игуан. Zu diesem Zeitpunkt erforschte ich die Meerechsen.
Фармацевтическая промышленность некоторое время изучала эту тенденцию. Die Pharmaindustrie beobachtet diesen Trend seit geraumer Zeit.
Она изучала естественные науки и математику на арабском. Sie hatte in Arabisch Naturwissenschaften und Mathematik gelernt.
Она изучала Атлантический океан, это данные с юга Атлантики. Hier sind die Daten aus dem Südatlantik.
Я изучала романтическую любовь, секс и привязанность последние 30 лет. Ich habe die romantische Liebe nun seit 30 Jahren erforscht.
Последний год я изучала эту тему и писала о ней. Im Laufe des letzten Jahres habe ich über das Thema geforscht und geschrieben.
Неясно, однако, знал ли Обама, что его команда изучала возможность замены. Es ist allerdings nicht klar, ob Obama wusste, dass sein Team über einen Austausch nachdachte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!