Примеры употребления "изменить" в русском с переводом "ändern"

<>
Мы должны что-то изменить. Wir müssen etwas ändern.
только вы можете изменить себя, Nur Sie selbst können sich ändern.
Они хотят изменить свою жизнь. Sie versuchen etwas an ihrem Leben zu ändern.
Президент хотел изменить это правило. Der Präsident wollte diese Regeln ändern.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Wir müssen die Haltung gegenüber HIV ändern.
Знаете, нам надо изменить это. Das müssen wir unbedingt ändern.
И мы должны изменить это. Und wir müssen dies ändern.
Доказательства заставляют их изменить гипотезу. Der Befund bringt sie dazu, die Hypothese zu ändern.
И как нам это изменить? Und wie können wir das ändern?
Изменить это будет не просто. Es wäre nicht einfach, das zu ändern.
Но мы можем изменить все это. Aber wir können all diese Dinge ändern, die ich erwähnt habe.
И то, и другое следует изменить. Beides muss geändert werden.
Другой способ - это изменить состав питания. Die andere Möglichkeit ist die Art des Essens zu ändern.
Но регулирование могло бы это изменить. Das könnte sich durch neue Regulierung allerdings ändern.
МВФ не может изменить выбор правительств. Der IWF kann die Entscheidungen der Regierungen nicht ändern.
"Позвольте данным изменить ваш склад ума". "Lasst die Daten eure Denkweise ändern."
Другой способ - изменить свой образ жизни. Eine andere ist, unsere Lebensweise zu ändern.
И я предлагаю изменить нашу классификацию. Ich würde vorschlagen, dass wir unsere eigene Klassifizierung ändern.
Чтобы это осуществить, необходимо изменить закон. Dazu müssen Sie Gesetze ändern.
Она захотела изменить политическу на правительственном уровне. Sie wollte die Regegelung auf Regierungsebene ändern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!