Примеры употребления "известия" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все9 nachricht6 другие переводы3
Известия о росте сменяются спадом. Kaum wird ein Aufschwung angekündigt, gerät er schon wieder ins Stocken.
Ни один из чиновников не был снят с должности, но редактор газеты "Известия" был уволен за правдивое освещение происходящего. Kein offizieller Vertreter wurde entlassen, doch der Chefredakteur der Iswestija wurde wegen kritischer Berichterstattung zum Rücktritt gezwungen.
Однако, возможно, получение известия о смерти Маргарет Тэтчер в этом месте в наибольшей степени соответствует мрачной действительности, поскольку оно заставило меня вспомнить о лишенном свободы обществе моей юности, для освобождения которого Тэтчер сделала так много. Aber dort vom Tod Margaret Thatchers zu erfahren, ist passend, da mich dies daran erinnert, wie stark sie dazu beigetragen hat, die eingesperrte Gesellschaft meiner Jugend zu befreien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!