Примеры употребления "занимаюсь" в русском с переводом на немецкий

<>
Каждый день я занимаюсь спортом. Jeden Tag treibe ich Sport.
Но я этим не занимаюсь. Aber damit habe ich nichts zu schaffen.
Этим-то я и занимаюсь. Also tue ich das.
Я не занимаюсь угадыванием случайных чисел, Ich habe nichts mit dem vorhersagen von Zufallszahlengeneratoren zu schaffen.
Сейчас я занимаюсь строительством таких штук. Daran arbeite ich gerade.
И это то чем я занимаюсь. Und das tut ich die ganze Zeit.
Я до сих пор занимаюсь сёрфингом. Ich surfe immernoch.
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь. Es ist eine Auswahl von einigen der willkürlichen Dingen, die ich tue.
Уже 30 лет, как я занимаюсь упрощением. Seit 30 Jahren bin ich dabei, die Dinge zu vereinfachen.
Но люди часто думают, что я занимаюсь именно этим, Aber oftmals meinen Leute, dass ich das tun würde.
Потому, что это то, чем я занимаюсь и преподаю. Weil es das ist, was ich tue. Das, was ich lehre.
Это именно то, чем я занимаюсь - оптический контроль мозга. Das ist genau das, was ich tue - optische Bewusstseinskontrolle.
Почему же я занимаюсь именно людьми-киборгами, а не традиционной антропологией? Nun gibt es natürlich einen Grund dafür, warum ich das erforsche, im Gegensatz zur traditionellen Anthropologie.
Некоторые из них спрашивали меня, почему я не занимаюсь преподавательской деятельностью. Und einer von ihnen, einige von ihnen kamen zu mir und sagten, "Wie kommt es eigentlich, dass du nicht unterrichtest?"
Последние три года я как раз и занимаюсь изучением этого феномена. Und so habe ich die letzten drei Jahren damit verbracht.
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей. Hi, ich heiße Roz Savage und ich rudere über Ozeane.
Честно говоря, я даже не знаю как назвать то, чем я занимаюсь. Ehrlich gesagt, weiß ich gar nicht, wie ich mich bezeichnen soll.
И вот игры, которыми я занимаюсь - это для меня современные игрушки Монтессори. Die Spiele, die ich entwerfe, sind moderne Montessori-Spielzeuge.
У меня есть своё мнение по этому вопросу, благодаря бизнесу, которым я занимаюсь. Ich habe dazu eine Meinung, der Branche wegen, in dem ich arbeite.
Когда я иду на вечеринку, и люди спрашивают, чем я занимаюсь, и я говорю: Wenn ich zu einer Party gehe und die Leute mich fragen, was ich denn so tue, und ich sage:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!