Примеры употребления "женщина" в русском с переводом "frau"

<>
Из-за дерева появилась женщина. Eine Frau kam hinter einem Baum hervor.
Женщина в белом - известная актриса. Die Frau im weißen Kleid ist eine berühmte Schauspielerin.
Эта женщина оставляет впечатление богатой. Diese Frau scheint reich zu sein.
"Но я очень занятая женщина!" "Aber ich bin eine vielbeschäftige Frau!"
И эта женщина - звезда видеоролика. Und diese Frau hier ist der Star dieses Videos.
Когда женщина встала и сказала: Wenn eine Frau aufsteht und sagt:
Женщина пробует на вкус хлеб. Die Frau probiert das Brot.
Это была женщина средних лет. Sie war eine Frau mittleren Alters.
Одна женщина привела своего деда. Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit.
Так почему эта женщина умерла? Warum also stirbt diese Frau?
Мне не нравится эта женщина. Ich mag diese Frau nicht.
Кто эта женщина в розовом? Wer ist die Frau in rosa?
Это женщина, остановившая тюремный эксперимент. Das hier ist die Frau, die das Stanford Gefängnis-Experiment gestoppt hat.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
Женщина в центре - Гита Джива. Die Frau in der Mitte ist Geeta Jiwa.
Она какая-то другая женщина. Sie muss eine andere Frau sein.
Должно быть, эта женщина богата. Diese Frau scheint reich zu sein.
Женщина поклонилась и пошла домой. Die Frau verbeugte sich und ging nach Hause.
Если ты женщина - от матери. Und Frauen von ihren Müttern.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "Die Frau, sieh wie schön sie ist."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!