Примеры употребления "еще" в русском с переводом "noch"

<>
Правительство, конечно, все еще необходимо: Eine Regierung wird natürlich immer noch benötigt:
Однако еще есть реалистичная надежда. Aber es gibt immer noch realistische Hoffnung.
Я всё ещё очень уставший. Ich bin noch sehr müde.
Да, вот еще один вылез. Ja, hier kommt noch eine heraus.
Он еще не был опубликован. Es ist noch nicht veröffentlicht worden.
Нужно учесть ещё одно обстоятельство. Es ist noch ein Drittes zu erwägen.
Первая причина все еще сохраняется. Der an erster Stelle erwähnte Nutzen ist noch immer gültig.
Камаль еще не дочитал книгу. Kamal hat das Buch noch nicht gelesen.
Однако есть еще один парадокс: Ironisch ist noch etwas anderes:
Но будущее выглядит еще ярче. Aber die Zukunft ist eigentlich noch rosiger.
Он ещё не написал письмо. Er hat den Brief noch nicht geschrieben.
Вы не останетесь ещё немножко? Können Sie noch ein Weile bleiben?
Давайте ещё кое-что посмотрим. Probieren wir noch etwas anderes.
Извините, мы еще не выбрали. Entschuldigung, wir haben noch nicht gewählt.
Я хочу еще чашечку чая. Ich will noch eine Tasse Tee.
Но это еще не доказано. Dies ist noch nicht erwiesen.
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Meine Mutter sagte mir, ich solle es noch kleiner machen.
Давайте сделаем это еще раз. Wir werden das noch einmal machen.
У вас есть ещё вопросы? Haben Sie noch Fragen?
останьтесь еще на одну минутку. Bleib noch einen kurzen Moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!