Примеры употребления "думаешь" в русском с переводом "denken"

<>
Что ты думаешь, я делал? Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?
Это проще, чем ты думаешь. Das ist leichter, als du denkst.
Выпив Бордо, думаешь о глупостях. Beim Bordeaux denkt man an Dummheiten.
Что ты о нём думаешь? Was denkst du über ihn?
Я знаю, что ты думаешь. Ich weiß, was du denkst.
Думаешь, электронные книги заменят бумажные? Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden?
Она моложе, чем ты думаешь. Sie ist jünger, als du denkst.
Как ты думаешь, что это? Was denkst du, was das ist?
Что ты об этом думаешь? Was denkst du darüber?
Что ты думаешь на самом деле? Was denkst du wirklich?
Что ты думаешь о новом учителе? Was denkst du über den neuen Lehrer?
Ты думаешь, что я хочу этого? Denkst du, dass ich das will?
Сейчас гораздо позже, чем ты думаешь. Es ist viel später, als du denkst.
"Ты думаешь об этом немножко рановато". "Sie denken darüber viel zu früh nach."
Что ты обо всём этом думаешь? Wie denkst du über all das?
Значит ты думаешь, что это картошка? Du denkst also, das sind Kartoffeln?
Ты думаешь, я трачу время зря? Denkst du, dass ich unnütz meine Zeit verschwende?
Ты думаешь, я должен пойти один? Denkst du, ich sollte allein gehen?
Это не то, что ты думаешь! Es ist nicht das, was du denkst!
Ты думаешь только как сберечь свою шкуру? Du denkst wohl nur daran, wie du deine eigene Haut retten kannst?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!