Примеры употребления "дисфункция" в русском с переводом на немецкий

<>
Таким образом, мы видим перед собой общую социальную дисфункцию на фоне неравенства. Was wir also sehen, ist eine allgemeine soziale Dysfunktion, die mit Ungleichheit einhergeht.
Именно поэтому текущая дисфункция финансовой системы США привела к настолько глубокому мировому кризису. Dies ist auch der Grund, warum die anhaltenden Funktionsstörungen im US-Finanzsystem dazu beigetragen haben, eine derart tiefe globale Rezession anzuheizen.
Вы ведь не скажете, эй, Петя, у меня эректильная дисфункция, а как ты? Und man geht nicht rum und sagt, "Hey Joe, ich habe Erektionsstörungen, und du?"
Продолжительный экономический спад, высокая и продолжительная безработица, бедность, безудержная инфляция, стремительное падение обменного курса, бюджетный дефицит, высокая стоимость кредитов и политическая дисфункция? Ein nachhaltiger wirtschaftlicher Niedergang, hohe und langanhaltende Arbeitslosigkeit, Armut, galoppierende Inflation, ein steiler Fall des Wechselkurses, Haushaltsdefizite, hohe Kreditkosten und politische Dysfunktionalität?
Соглашения на тему о том, что делать с такими вопиющими проблемами, как торговый дефицит Америки, вызывающий все большую неустойчивость, или финансовая дисфункция на ряде новых рынков, просто не существует. Es herrscht schlicht und einfach kein Konsens darüber, wie die vordringlichsten Probleme gelöst werden sollen, zu denen das zunehmend instabile amerikanische Leistungsbilanzdefizit oder die funktionsgestörten Finanzsysteme in zahlreichen Schwellenländern zählen.
Они могут быть эмоциональными (беспокойство, депрессия, ипохондрия и отчуждение), познавательными (потеря концентрации или памяти, неспособность изучать что-то новое, творить, принимать решения), поведенческими (злоупотребление наркотиками, алкоголем и табаком, отказ обратиться за консультацией или подвергнуться лечению) или физиологическими (невроэндокринная и иммунологическая дисфункция). Sie können emotional sein (Angstzustände, Depression, Hypochondrie und Entfremdung), kognitiv (Konzentrations- oder Gedächtnisverlust, Unfähigkeit, Neues zu lernen, kreativ zu sein, Entscheidungen zu treffen), behavioristisch (Drogen-, Alkohol- und Tabakmissbrauch, Weigerung, sich behandeln zu lassen oder sich in Behandlung zu begeben) oder psychologisch (neuroendokrine und immunologische Funktionsstörungen).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!