Примеры употребления "дилемма" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все114 dilemma107 другие переводы7
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: Dieses Entwicklungsdilemma bringt uns zum dritten Faktor:
А это значит, что решена дилемма выбора между безопасностью и весом автомобилей. Und das bedeutet, dass wir das Raetsel um die Beziehung zwischen Sicherheit und Gewicht geloest haben.
И на самом деле то, что мы имеем, это не "дилемма всеядного". Was wir also haben ist kein Ominvoren-Problem.
Перед европейцами и американцами едва ли в настоящее время могла встать более острая дилемма: Die Herausforderung an Europäer und Amerikaner könnte heute kaum größer sein:
Другой экономической игрой, которая может быть не так широко известна, как "дилемма заключённого", является игра "ультиматум". Ein weiteres wirtschaftliches Spiel, dass nicht ganz so bekannt wie das Gefangenendilemma sein mag, ist das Ultimatum Spiel.
Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности. Wir werden uns entscheiden müssen ob wir eine niedere Geburtenrate oder eine hohe Sterberate haben wollen.
В данном отчете вырисовывается дилемма, состоящая в том, что для обеспечения своей экономической безопасности Америка нуждается в иракской нефти, но с точки зрения военной безопасности США не могут позволить Саддаму разрабатывать свои нефтяные месторождения. Der Bericht quält sich mit dem Widerspruch ab, dass Amerika aus Gründen der wirtschaftlichen Sicherheit auf irakisches Öl angewiesen ist, aber aus Gründen der militärischen Sicherheit Saddam nicht erlauben kann, die Ölquellen zu erschließen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!