Примеры употребления "день" в русском

<>
Каждый день я занимаюсь спортом. Jeden Tag treibe ich Sport.
Тиран убит, забрезжил день свободы. Der Tyrann ist tot, der Tag der Freiheit ist erschienen.
У меня был ужасный день. Ich hatte einen fürchterlichen Tag.
Я плаваю почти каждый день. Ich schwimme fast jeden Tag.
На следующий день я сказал: Am nächsten Tag besuchte ich ihn und sagte:
Я прихожу сюда каждый день. Ich komme jeden Tag hierher.
Евро падает день ото дня. Tag für Tag sinkt der EURO.
Париж не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Мы используем их каждый день. Wir benutzen sie jeden Tag.
Он ходит туда каждый день. Er geht jeden Tag dorthin.
Моя сестра бегает каждый день. Meine Schwester joggt jeden Tag.
Это был самый лучший день. Dies war der schönste Tag meines Lebens.
День светлый, а ночь тёмная. Der Tag ist hell und die Nacht ist dunkel.
Я смотрю телевизор каждый день. Ich sehe jeden Tag fern.
С него начался День Земли. Sie rief den Tag der Erde ins Leben.
Мы ждали тебя весь день. Wir haben den ganzen Tag auf dich gewartet.
Она готовит ему каждый день. Sie kocht für ihn jeden Tag.
Рим не один день строился. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
Это можно слушать весь день! Mensch, könnte man sich das nicht den ganzen Tag lang anhören?
Это был День пути Авраама. Es war Abrahams-Weg-Tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!