Примеры употребления "демографию" в русском с переводом "demografie"

<>
Он обратил внимание на демографию. Er sah sich die Demografie an.
Она изменила демографию мира так, как ни одна война в истории человечества. Sie haben die Demografie der Erde auf eine Weise neu geformt, wie es kein Krieg je geschafft hat.
Возрастание средней продолжительности жизни в сочетании с низкой рождаемостью определяют демографию почти всех развитых стран. Die steigende Lebenserwartung prägt - im Verbund mit niedrigen Geburtenraten - die Demografie fast aller wohlhabenden Länder.
Но уровень доходов и демография не объясняют всего. Doch wachsendes Einkommen und Demografie erklären nicht alles.
Успех компаний, строительство домов и характер научно-исследовательских проектов - все это зависит от демографии спроса. Welche Arten von Unternehmen sich durchsetzen, welche Gebäude errichtet werden und wie die Art der nötigen Forschung und Entwicklung aussieht, hängt von der Demografie der Nachfrage ab.
А тот факт, что демография работает нам на пользу, потому что мы - единственная молодая страна в стареющем мире, делает глобализацию еще более привлекательной для индийцев. Und die Tatsache, dass die Demografie für uns spricht, weil wir das einzige junge Land in einer alternden Welt sind, macht Globalisierung umso attraktiver für Inder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!