Примеры употребления "делается" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все140 werden65 sich werden3 другие переводы72
Это так быстро не делается. So schnell schießen die Preußen nicht.
Позвольте показать, как это делается. Ich erkläre Ihnen wie.
Покажи ему, как это делается! Zeige ihm, wie man das hier macht!
Скажите, а как это делается? Ich meine, wie machen Sie das?
Да, значит так это и делается. OK, das ist im Grunde, wie man es macht.
а потом объясню как это делается. Und dann die Abkürzung.
В Бутане многое делается по-своему. Bhutan ist in vieler Hinsicht in einer glücklichen Lage.
В самом деле, как это делается? Ich meine, wie macht man das?
Вот ради чего всё это делается. Und genau darum geht es.
Само по себе ничего не делается. Ohne Fleiß kein Preis.
Покажи мне, пожалуйста, как это делается. Zeig mir bitte, wie man es macht.
Они не знают, как это делается. Sie wissen nicht, wie man es macht.
Всё делается из бумаги и клейкой ленты. Und alles erreicht mit Papier und Teppichklebeband.
Это делается посредством поддержания горизонтального положения тела. Und dies gelingt indem man eine horizontale Körperhaltung beibehält.
Поэтому первое разрушение делается с меньшей энергией. Deswegen ist die erste Beschallung mit weniger Energie.
И кое-что уже делается в этом направлении. Doch es bahnen sich auch einige gute Nachrichten an.
Никто старше 40 не знает, как это делается. Niemand über 40 weiß, wie das geht.
Это значит, что пересадка бедра делается совершенно бесплатно. Das bedeutet, dass wir unsere neuen Hüften umsonst kriegen.
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. bald gesagt, schwer getan.
Устройства не выключались так, как это делается сегодня. Man hat es nicht ausgeschalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!