Примеры употребления "данное" в русском с переводом на немецкий

<>
Данное событие было тщательно срежиссировано. Das Ereignis war minutiös durchgeplant.
Это определение, данное Стивом Беннером. Das ist ein Begriff von Steve Benner.
Данное изменение ощущалось во всех сообществах: Die Veränderung wurde von allen Bevölkerungsgruppen empfunden;
Более того, данное ухудшение было предсказуемым: Zudem war diese Verschlechterung vorhersehbar:
Данное предложение состояло из двух частей. Dieser Vorschlag bestand aus zwei Teilen.
Данное утверждение было в корне ошибочным. Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet.
Данное устремление было поддержано национальным правительством. Die Aussicht blieb auch der Landesregierung nicht verborgen.
Данное обучение отнюдь не является поверхностным. Diese Paarbildung erfolgt jedoch nicht rein oberflächlich.
Мы находим данное предположение весьма захватывающим. Diese Annahme finden wir ziemlich aufregend.
Как выполнить обещание, данное на Новый год Wie man Neujahrsvorsätze auch einhält
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. Diese Veränderung betrifft zuerst und vor allem Europa.
Опять же, данное мнение во многом оправдано: Auch diese Ansicht ist nicht völlig unbegründet:
Гаарец называет данное новое давление "новым феодализмом". Ha'aretz bezeichnet diese Vorstöße als "neuen Feudalismus".
Данное положение будет важным оружием в руках Проди. Diese Regelung wäre eine bedeutsame Waffe in Prodis Händen.
(Еще одной страной, доказывающей данное утверждение, является Швеция.) (Schweden ist eine weitere Bestätigung dieses Standpunktes.)
Вообще-то, данное стремление уже воплощается в жизнь. Eigentlich sind die Anreize bereits da.
Данное явление встречается не только в исламском мире. Dieses Phänomen ist allerdings nicht auf den Islam beschränkt.
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. Chinas Machthaber scheinen diesen Moment der japanischen Reue zur Kenntnis genommen zu haben.
Данное решение дало обратный результат, сопровождавшийся серьёзным политическим резонансом. Diese Entscheidung erwies sich als Fehler, mit ernsten politischen Konsequenzen.
Данное общее понимание станет главным испытанием будущих трансатлантических взаимоотношений. In dieser Klärung liegt die zentrale Herausforderung für die Zukunft des Transatlantismus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!