Примеры употребления "дамой" в русском с переводом "dame"

<>
Переводы: все48 dame48
И вот, 30 лет спустя я сидел в самолёте, рядом с дамой по имени Вероника, она была родом из Чили, 30 Jahre später saß ich in einem Flugzeug neben einer Dame aus Chile namens Veronica.
Я начну с трех дам. Ich fange mit drei Damen an.
Десятка, валет, дама, король, туз. Zehn, Bube, Dame, König, Ass.
девять, десять, валет, валет, дама. Neun, Zehn, der Bube, Pik-Bube, die Dame - ich mag diese Lache - ja!
Её поведение не пристало даме. Sie benimmt sich nicht wie eine Dame.
возьмите эту карту, теперь даму. Man nimmt eine hoch, nimmt die Dame hoch.
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Meine Damen und Herren, kommen Sie näher.
Дамы и господа, большое спасибо. Meine Damen und Herren, vielen, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Спасибо большое, дамы и господа. Meine Damen und Herren, Ich danke Ihnen vielmals.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien.
Дамы и господа, спасибо вам. Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr.
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren!
Дамы и господа, сотворение жизни. Meine Damen und Herren, die Erschaffung des Lebens.
Доброе утро, дамы и господа! Guten Morgen, meine Damen und Herren.
Это осанка дам, которые ведут блог. dies hier ist die Haltung, die bloggende Damen einnehmen.
Господин с двумя дамами собирались уезжать. Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen.
Итак приз достается вот этой даме. Damit hat diese Dame hier gewonnen.
Теперь, чтобы найти даму сделайте так: Um nun die Dame zu finden - machen wir das folgendermaßen:
Дамы и господа исторический полет начался. Meine Damen und Herren, ein historischer Flug beginnt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!