Примеры употребления "глобальны" в русском с переводом на немецкий

<>
Тем не менее, сегодня мы можем сказать, что все проблемы глобальны. Heute freilich können wir sagen, dass alle Probleme global sind.
А вот наши средства массовой информации менее глобальны на данный момент. Aber unsere Medien werden von Tag zu Tag weniger global.
Многие люди воспринимают интернет очень англоцентрично, но мы в этом отношении действительно глобальны. Sehr viele Menschen denken über das Internet sehr auf's Englische fixiert, aber für uns ist es wahrlich global.
Как остроумно отметил Мервин Кинг, управляющий Банка Англии, "банки глобальны в жизни, но национальны при смерти". Wie Mervyn King, der Gouverneur der Bank of England, treffend bemerkte, sind "lebende Banken global und tote Banken national".
Объединить силу глобальной этики с силой нашей способности к общению и организоваться в глобальном смысле перед лицом проблем, большинство из которых глобальны по своей природе. Kombinieren Sie die Macht einer globalen Ethik mit der Macht unserer Fähigkeit, auf globaler Ebene zu kommunizieren und uns global zu organisieren mit den Herausforderungen, die uns jetzt bevorstehen und die größtenteils globaler Natur sind.
Вот это настоящая проблема - не только потому что у Ред Сокс выдался плохой сезон - это реальная проблема, потому что, как мы обсуждаем здесь на TED, Актуальные мировые проблемы, проблемы, которые интересно решать, глобальны по масштабу и смыслу, они требуют глобальных переговоров, чтобы получить глобальные решения. Es besteht also ein echtes Problem - und das nicht nur, weil die Red Sox ein schlechtes Jahr haben - aber es ist ein echtes Problem, weil, wie wir es ja auch hier bei TED diskutieren, die echten Probleme dieser Welt, die interessanten zu lösenden Probleme, global im Umfang und Ausmaß sind, und sie bedingen globale Gespräche, um zu globalen Lösungen zu gelangen.
Она глобальна по своему характеру. Sie ist in ihrem Wesen global.
Глобальная справедливость и военная интервенция Globale Gerechtigkeit und Militärintervention
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. Auch die globale Wirtschaft hat sich dramatisch verändert.
Это не глобальная система координат. Es gibt also kein globales Koordinatensystem.
Возможна ли глобальная финансовая реформа? Ist eine globale Finanzreform möglich?
Миротворческая программа для глобального развития Eine Friedensagenda für die globale Entwicklung
во время глобального финансового кризиса. in einer globalen Finanzkrise.
Снобизм - это феномен глобального уровня. Snobismus ist ein globales Phänomen.
открытого, глобального и прозрачного мира. eine offene, globale und transparente Welt.
Это - серьезный вопрос глобального масштаба. Das ist ein ernsthaftes globales Problem.
Революционная возможность для глобального здравоохранения Einzigartige Chance für die globale Gesundheit
Революция цепочки глобального финансового снабжения Die Lieferkettenrevolution der globalen Finanzwelt
Как продать глобальное восстановление равновесия Wie man die globale Neuausbalancierung verkaufen könnte
Наиболее серьезным является глобальное потепление. Das schwerwiegendste Problem ist die globale Erwärmung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!