Примеры употребления "глаз" в русском с переводом "auge"

<>
Обработка, естественно, начинается с глаз. Der Prozess beginnt natürlich bei den Augen.
Вот (дает официанту в глаз) Da (schlägt dem Kellner auf das Auge)
Ворон ворону глаз не выклюет. Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
А это - дракорекс, глаз Хогвартса. Und dann gibt es da noch Dracorex, Das Auge von Hogwarts.
Они являются языком для глаз. Es ist die Sprache des Auges.
Мне песок в глаз попал. Ich habe Sand im Auge.
У Варуны - тысяча глаз, не больше. Varuna hat immerhin tausend Augen.
Молодой человек, у вас острый глаз. Junger Mann, Sie haben scharfe Augen.
С глаз долой - из сердца вон. Aus den Augen, aus dem Sinn.
Здесь много глаз, чтобы заметить опасность. Viele Augen können die Gefahr leichter erkennen.
У неё не видит правый глаз. Ihr rechtes Auge ist blind.
где за основу он взял глаз, Im Grunde hat er einfach ein Auge genommen.
Приземляешься тоже в этот гигантский глаз. Und wenn Du landest, kannst du wieder in das gigantische Auge zurückgehen.
Мы можем поговорить с глазу на глаз? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
Сестра, не упускайте этого больного с глаз. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Это забавно, пролететь через глаз мистера Бэккета. Und es macht Spaß durch Herr Beckett's Auge zu fliegen.
Оно так опухло, что глаз не видно. Es ist so geschwollen, dass man die Augen nicht mehr sieht.
мне наложили 5 швов на правый глаз. Ich wurde am rechten Auge fünffach genäht.
Больше всего поражало волевое выражение его глаз. Mehr als alles andere fiel der willensstarke Ausdruck seiner Augen auf.
Сделаю ему один глаз посередине, немножко увеличу, Es bekommt ein großes Auge in der Mitte, das nach unten schaut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!