Примеры употребления "глаголов" в русском

<>
Переводы: все23 verb23
Сотни глаголов могут использоваться с предлогом и без. Hunderte von Verben können sich so verhalten.
Много интересных выводов может быть сделано при изучении сотен английских глаголов. Man kann, denke ich, einige interessante Schlussfolgerungen ziehen, aus dieser und ähnlichen Analysen von hunderten von englischen Verben.
Существуют десятки и сотни глаголов такого типа, каждый из которых формирует своё предложение. Es gibt Dutzende solcher Verben, und jedes davon formt seinen Satz entsprechend.
Ты можешь проспрягать этот глагол? Kannst du dieses Verb konjugieren?
Не люблю учить неправильные глаголы. Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben.
Переходные глаголы требуют наличия дополнения: Ein transitives Verb verlangt dagegen nach einem Objekt:
Почему мы используем этот глагол - "чувствовать"? Warum würden wir das Verb, es "fühlt" sich nicht richtig an, benutzen?
Почему ты говоришь, что это глагол? Warum sagst du, dass es ein Verb ist?
В английском языке глагол предшествует дополнению. Im Englischen steht das Verb vor dem Objekt.
Мы используем TiVo в качестве глагола. Ich meine, wir benutzten TiVo als Verb.
"Стив, ты эксперт по неправильным глаголам. "Steve, Sie sind ein Experte der unregelmäßigen Verben.
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt.
Непереходные глаголы, как например, "обедать" не имеют прямого дополнения. Ein intransitives Verb, wie "dinieren", zum Beispiel, kann kein direktes Objekt nach sich ziehen.
Проблема состоит в том, какой глагол использовать в какой конструкции. Das Problem ist, welche Verben tauchen in welchen Konstruktionen auf?
Глагола "to downdate" не существует в английском языке, однако давайте просто создадим его. Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
Например, использование глагола go и предлогов to и from в буквальном пространственном смысле: Beispielsweise kann man das Verb "gehen" und die Präposition "nach" und "von" in einem tatsächlichen räumlichen Sinne gebrauchen:
Они учатся уже четыре года и по-прежнему не могут проспрягать ни одного глагола! Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren!
Глагол юниглировать (значительно сокращать издержки за счет размещения производства в Китае и отказа от посредников) вошел в жаргон японских бизнесменов. Das Verb ,,uniqlo-isieren" (dramatische Kostensenkung durch Produktion in China und Eliminierung von Zwischenhändlern) hat schon Eingang in das Vokabular der japanischen Geschäftswelt gefunden.
Ребенок, взрослый и компьютер, скорее всего, сделают вывод о том, что любой глагол, используемый в конструкции "подлежащее-глагол-предмет-предлог "to"-адресат", может также быть выражен как "субъект-глагол-адресат-предмет". Eine verlockende Verallgemeinerung für ein Kind, für einen Erwachsenen oder einen Computer, ist, dass jedes Verb in einer Konstruktion auftauchen kann, "Subjekt-Verb-Ding-an einen Empfänger" auch als "Subjekt-Verb-Empfänger-Ding" ausgedrückt werden kann.
Я начну с технической проблемы, связанной с языком, над которой я уже довольно долго думаю, и я надеюсь, вы не откажете мне в моей страсти к глаголам и тому, как они используются. Ich beginne mit einem eher technischen Problem in der Sprache, mit dem ich mich schon seit einiger Zeit beschäftige, und ich hoffe, Sie verzeihen mir meine Leidenschaft für Verben und wie sie verwendet werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!