Примеры употребления "гены" в русском с переводом "gen"

<>
Мы не хотим передвигать гены? Weil wir keine Gene herumschieben wollen?
В принципе можно изменить гены. Prinzipiell könnte man die Gene abändern.
Это замечательный способ находить гены. Es ist ein wunderbarer Weg, Gene zu finden.
"Я не только мои гены!" Ich bin mehr als meine Gene.
Поэтому он не может активизировать гены. Es kann die Gene nicht aktivieren.
Так каким же образом расшифровать гены? Wie also sollten die Gene identifiziert werden?
Это природа, гены, или это воспитание? Ist es von Natur aus so, durch die Gene oder anerzogen?
Гены посылают указания для выработки белков. Gene senden Instruktionen, Proteine zu bilden.
А теперь вспомните, как мы изучали гены. Jetzt erinnern Sie sich, wir untersuchen Gene.
Вот здесь включены гены клеток отдельного типа. Dabei werden Gene in einem individuellen Zelltyp aktiviert.
И эти гены интересны, они очень незаметны. Und diese Gene sind interessant aber sie sind sehr fein.
Могут ли гены предрасположить человека к преступлению? Können Gene eine Person für Verbrechen prädisponieren?
В результате многие гены связаны друг с другом. Daraus folgt, dass die meisten Gene mit anderen Genen in Beziehung stehen.
Вы что-то еще чем просто ваши гены? Sind sie mehr als Ihre Gene?
Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных. DNA Reparatur Gene sind aktiver in diesen Tieren.
Несомненно, Человек - это нечто большее, чем его гены. Mit Sicherheit ist der Mensch mehr als seine Gene.
Как и рецессивные гены, они иногда внезапно вновь проявляются. Wie rezessive Gene treten sie hin und wieder plötzlich an die Oberfläche.
Этот подход определяет гены по заметным характерным чертам организма. Dieser Ansatz definiert Gene entsprechend der beobachtbaren Eigenschaften eines Organismus.
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного. Also änderten wir nach Zufallsprinzip Gene ab, nach langlebigen Tieren suchend.
Гены войны теперь находят своё выражение на футбольном поле; Die Gene des Krieges finden ihren Ausdruck heute auf dem Fußballfeld;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!