Примеры употребления "выступления" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все187 rede56 wort14 auftreten4 другие переводы113
Например, все отважные выступления таковы: Zum Beispiel, all die mutmachenden TEDTalks:
"Мы начинаем размещать выступления на интернет. "Wir werden damit anfangen, sie online zu stellen.
Будут и пушистые элементы моего выступления. Ich hoffe, es wird noch ein bisschen wärmer.
Думаю, многие из вас видели его выступления. Ich denke viele von Ihnen haben einen oder mehrere seiner Vorträge gesehen.
В любом случае, за выступления приходится платить. In jedem Fall kostet es einen Preis, wenn man seine Meinung sagt.
Предыдущие выступления поразили меня до глубины души, Die ganze Sache hier hat mich umgehauen.
Прочитать их куда быстрее, чем смотреть выступления. Sie sind sogar schneller zu gelesen als angeschaut.
Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это. Ich kenne keinen TEDTalk, der das beinhaltet.
Время от времени меня приглашают делать странные выступления. Manchmal werde ich eingeladen verrückte Vorträge zu halten.
Именно в этом и есть смысл моего выступления. Und das ist der Geist meines Vortrags.
Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED? Wissen Sie, wie viele Menschen diese TEDTalks ansehen?
Цвет сильно влияет на рейтинг выступления на сайте. Farben korrelieren sehr stark mit den Bewertungen der Vorträge auf der Webseite.
Мы получаем в ответ великолепные выступления от них. Wir bekommen sagenhafte Talks von ihnen zurück.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx. Dann entschieden sie, TEDx's abzuhalten.
Надеюсь, после этого выступления вы так и будете делать. Ich hoffe, Sie tun das nach diesem Vortrag.
Например, все выступления о еде кто-то обобщил так: Zum Beispiel, alle TEDTalks zu Thema Nahrung:
Почему людям нравится смотреть выступления ораторов на проекте TED? Warum sehen sich die Menschen gerne TEDTalks an?
Анти-японские выступления в Китае усилили напряженность в Азии. Die antijapanischen Ausschreitungen in China haben die Spannungen in Asien verschärft.
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне. Wir haben diese Woche viel über Entwicklung gesprochen und viel darüber gehört.
После этого выступления я едва добрела от сцены до такси. Nach einem Auftritt konnte ich mich kaum von der Bühne zum Taxi schleppen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!