Примеры употребления "вспышками" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все49 ausbruch39 blitzlicht1 explosion1 другие переводы8
Временами, лицо человека принимает одно выражение, маскируя совсем другое, проявляющееся внезапно отдельными вспышками. Wenn jemand einen bestimmten Ausdruck aufsetzt, um damit einen anderen zu maskieren, kann der versteckte Ausdruck hier und da aufblitzen.
Нельзя одновременно защищать Альянс во имя Европы и ослаблять Европу вспышками популизма и экономического национализма. Man kann das Bündnis nicht im Namen Europas verteidigen und gleichzeitig Europa durch Anfälle des Populismus und des wirtschaftlichen Nationalismus schwächen.
Вот почему на протяжении столетий плохие условия жизни, недостаточное питание и диабет всегда сопровождались вспышками эпидемий туберкулеза. Dies ist der Grund, weshalb ärmliche Lebensbedingungen, Unterernährung und Diabetes über die Jahrhunderte hinweg immer wieder das Auftreten von TBC begleitet haben.
Он будет в ярости, если почувствует, что его незаслуженно обвиняют на протяжении всего интервью, а не отдельными вспышками; Wenn sie merken, dass sie zu Unrecht verdächtigt werden, sind sie das gesamte Gespräch über wütend, nicht nur hin und wieder;
И пока азиатский регионализм остается бессистемным и распространяется с трудом отдельными вспышками, США будет стабилизирующей силой в регионе. Und während der asiatische Regionalismus chaotisch ist und es von Spannungen und Brennpunkten nur so wimmelt, waren die USA bisher die stabilisierende Macht in der Region.
Сейчас там немножко получше, но это темные, дымные, глубины лабиринтов преисподней со вспышками огня и дыма и кучей сажи. Es ist jetzt etwas heller, aber sie sind dunkel, verraucht, tiefe stygische Labyrinthe mit Flammenstößen und Rauch und viel Ruß.
Большую часть времени эта борьба едва заметна A и только лишь иногда освещается короткими вспышками - как это было в случае ареста Михаила Ходарковского. Der Kampf wird, meist kaum merklich, nur von kurzen Schlaglichtern erhellt, etwa als Michail Chodorkowski festgenommen wurde.
Эффективное наблюдение за климатическими условиями и за появлением или повторными вспышками инфекционных заболеваний (или за размножением их носителей) должно стать общемировым приоритетом, как и лечебно-профилактические мероприятия в отношении населения, проживающего в зонах риска. Die wirksame Überwachung klimatischer Zustände, des Auftretens oder der Rückkehr von Infektionskrankheiten (oder ihrer Überträger) sollte weltweit Priorität bekommen, das Gleiche sollte für Präventivmaßnahmen und die Behandlung der gefährdeten Bevölkerung gelten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!