Примеры употребления "вода" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все899 wasser851 gewässer5 wasserstelle1 другие переводы42
И это чистая, питьевая вода. Und das ist reines Trinkwasser.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ: Trinkwasser, urbares Land, Regenwälder, Öl, Gas:
У них также есть санитарные условия и безвредная питьевая вода. Sie verfügen zudem über sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser.
Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода. Sobald ich nun den Sauger öffne, wird steriles Trinkwasser herauskommen.
орошение, колодцы, питьевая вода, восстановление лесов, фруктовые деревья, защита почв и увеличение площади пахотных земель. Bewässerung, Brunnen, Trinkwasser, Wiederaufforstung, Obstbäume, Bodenschutz und Erhöhung der landwirtschaftlichen Nutzflächen.
Быстрый экономический и демографический рост уже привел к тому, что питьевая вода стала очень труднодоступна на значительной части земного шара. Durch die rasche wirtschaftliche und demographische Expansion wurde der ausreichende Zugang zu Trinkwasser in großen Teilen der Welt ohnehin bereits zu einem wichtigen Thema.
Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел. Niemand hat bisher wissen wollen, welche Qualität das Trinkwasser hatte, das ich in den Mund nahm, oder die Nahrungsmittel, die ich in meinen Magen aufnahm.
И сейчас, я привел в действие за последние девять месяцев план, в результате которого за пять лет у каждого номада будет чистая питьевая вода. Und nun habe ich in den letzten neun Monaten einen Plan erstellt, sodass in fünf Jahren jeder Nomade sauberes Trinkwasser haben wird.
Здесь чистая вода для ополаскивания. Das ist das saubere Spülwasser.
Чистая вода замерзает при нуле. Süßwasser gefriert bei Null.
Поэтому мы назвали его "Вода Y". Also nannten wir es Y Water.
С левой стороны находилась мыльная вода. Links, das war das Seifenwasser.
Твоему телу не нравится солёная вода. Ihr Körper mag Salzwasser nicht.
"А, похоже у вас кухонная вода." "Oh, Sie müssen Küchenwasser haben."
Дождевая вода стекает по этой трубе. Regenwasser fließt durch dieses Rohr ab.
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия. Und durch das saubere Waser rotteten Sie Malaria aus.
Как мы говорим, вода становится более расслоёной. Wir sprechen davon, dass er stärker stratifiziert, geschichtet, wird.
Пресная вода - это одна из таких такая сфер. Ein derartiger Bereich ist die Wasserversorgung.
"Под лежачий камень вода не течёт" - это пословица. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
В цистерне, находящейся на крыше, скапливается дождевая вода. Eine auf dem Dach befindliche Zisterne speichert Regenwasser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!