Примеры употребления "вкладам" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все213 beitrag191 einlage11 beisteuer3 spareinlage2 другие переводы6
Федеральная Резервная Система (ФРС) США понизила краткосрочные процентные ставки по вкладам с низким уровнем риска до 1.25% годовых. Die amerikanische Notenbank Federal Reserve senkte die kurzfristigen Zinsen auf ein bemerkenswert niedriges Niveau von 1,25% jährlich.
Наконец, инвесторы прибавляют к своим вкладам чистых долларовых ценных бумаг почти на триллион долларов в год, что ещё больше увеличивает риск непрерывного накопления долларов. Schließlich fügen Anleger ihren Positionen jedes Jahr Dollar-Papiere im Wert von annähernd einer Billion Dollar netto hinzu, wodurch sich die Gefahr einer fortgesetzten Dollar-Akkumulation vergrößert.
Но если взглянуть на сегодняшние экономические проблемы зоны евро, то опасность высоких номинальных процентных ставок по долгосрочным вкладам не входит в первую десятку проблем, которыми обеспокоены инвесторы. Doch wenn man sich die heutigen wirtschaftlichen Probleme der Euro-Zone ansieht, dann rangiert die Gefahr langfristiger, hoher Nominalzinsen nicht einmal unter den ersten zehn Bedenken der Investoren.
Труд Карнеги, являющийся американской классикой, предоставляет моральное обоснование концентрации богатства, имеющей тенденцию образовываться при капитализме, утверждая, что огромное богатство ведет к рациональным благотворительным вкладам и поддержке науки и искусства. Carnegies Abhandlung, ein amerikanischer Klassiker, bietet eine moralische Rechtfertigung für die Konzentration von Reichtum, die durch den Kapitalismus häufig entsteht, indem er darin argumentiert, dass großer Reichtum zu gut angelegten Spenden und zur Unterstützung von Kunst und Wissenschaft führe.
Если работодатели говорят своим новым служащим о том, что у них есть план пенсионного обеспечения, и даже обещают отчислять сумму, эквивалентную вкладам служащих, существенная доля служащих все равно не будет участвовать. Wenn die Arbeitgeber ihren neuen Mitarbeitern sagen, dass es einen Rentensparplan gibt, und sogar versprechen, Beträge in Höhe der Mitarbeiterbeiträge beizusteuern, wird immer noch ein beträchtlicher Anteil der Mitarbeiter nicht mitmachen.
Эффективная политика центрального банка - это, главным образом, вопрос управления ожиданиями, поскольку именно ожидания в отношении будущей политики, а не текущий уровень процентных ставок по однодневным депозитам, определяют в основном процентные ставки по долгосрочным вкладам, цены на другие активы и обменный курс - и, следовательно, расходы и решения об установлении цен. Wirksame Zentralbankpolitik ist weitgehend eine Frage, wie man die Erwartungen handhabt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!