Примеры употребления "вещью" в русском с переводом "ding"

<>
И эта технология 50-летней давности стала для меня самой волшебной вещью. Dieses Stück 50 Jahre alte Technologie wurde das magischste Ding für mich.
К интернету вещей, где я связываюсь напрямую с конкретной вещью или местом в самолёте, и эта физическая вещь становится частью веба. Und als das Internet von Dingen - in dem wir direkt auf spezielle Dinge meines Sitzes im Flugzeug verlinken - wird das physische Ding Teil des Webs.
Только люди дают названия вещам. Nur der Mensch gibt Dingen Namen.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Design, die Kunst die Welt der Dinge zu organisieren.
Так появилось множество полезных вещей. Viele nützliche Dinge entstehen also aus so etwas.
Казалось, это обычный порядок вещей. Es schien, als wäre dies die natürliche Ordnung der Dinge.
Пора увидеть истинное положение вещей. Nun gilt es, die Lage der Dinge im wahren Lichte zu sehen.
Можно делать множество забавных вещей. Man kann all diese spassigen Dinge tun.
Я называю себя создателем вещей. Ich bezeichne mich als Dinge-Macherin.
Это может означать множество вещей. Nun, es kann viele Dinge bedeuten.
А вот пять опасных вещей. Hier sind fünf gefährliche Dinge.
хочется узнать пару новых вещей. Ich mag es, ein-zwei Dinge zu lernen.
Книга называется "50 опасных вещей". Das Buch heißt "50 gefährliche Dinge."
Однако, происходят и плохие вещи. Aber auch schlechte Dinge passieren.
Нужно называть вещи своими именами. Man muss die Dinge beim Namen nennen.
Я просто создавал разные вещи. Ich tat einfach Dinge.
Это трансформация, две разные вещи. Das ist Umwandlung, zwei unterschiedliche Dinge.
Многие вещи идут от этого. Daraus gehen viele Dinge hervor.
Я делал все эти вещи. Ich habe all diese Dinge gemacht.
да, некоторые вещи лучшие других. Ja, es gibt einige Dinge, die besser sind als andere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!