Примеры употребления "вернёмся" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все298 zurückkehren141 zurück|kehren76 sich zurückkehren3 другие переводы78
Вернемся к мясу и фастфуду. Aber zurück zu Tieren und Junkfood.
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Nun, zurück zur hereinbrechenden Apokalypse.
Так вот, вернёмся к BMW. O.k., zurück zu BMW.
Так что вернемся к работе. Wir machen uns wieder an die Arbeit.
Так вот, вернёмся к проблемам. Diese Fragen also.
Хорошо, давайте вернемся к Ирану. Nun gut, sehen wir uns nun den Iran an.
Вернемся к предмету нашего разговора. Greifen wir auf unser Thema zurück.
Вернемся к моему первоначальному вопросу: Zurück also zu meiner Ursprungsfrage:
Так вот, вернёмся к грибам. Und das bringt uns zurück zu den Pilzen.
Теперь вернемся к самке леопарда. Nun zurück zu der Leopardin.
Теперь давайте вернемся в Индию. Lassen Sie uns jetzt nach Indien wandern.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Gehen wir zurück zu unserer Gleichung.
Мы еще вернемся к этому. Darauf komme ich noch einmal zurück.
Теперь вернемся в конференц-центр. Nun, hier sind wir zurück im Versammlungszentrum.
А теперь вернемся к простоте. Zurück zur Einfachheit also.
Теперь вернемся к разговору о спутнике. Nun zu den Satelliten-Sachen.
Давайте вернемся назад в 2008 год. Nun lassen Sie uns mal zurück ins Jahr 2008 gehen.
Итак, вернемся к Александру и гимнософисту. Dann kommen wir also zurück zu Alexander und dem Gymnosophen.
Теперь давайте вернемся на Галапагосские острова. Jetzt kommen wir zurück zu den Galapagos Inseln.
Давайте вернемся к самому первому дирижеру. Gehen wir zurück zum ersten Dirigenten, den wir gesehen haben:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!