Примеры употребления "важностью" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все262 bedeutung218 wichtigkeit39 relevanz1 другие переводы4
Все собравшиеся в Тхимпху согласились с важностью достижения большего счастья, а не обеспечения большего валового национального дохода. Alle, die sich in Thimphu versammelten, waren sich einig, dass es wichtiger sei, nach Glück als nach Einkommen zu streben.
В ретроспективе, когда мы изучали связь совершенного им массового убийства с важностью игры, в этом индивидуальном, но глубоком исследовании была обнаружена серьезная игровая недостаточность. insofern, als durch eingehende Untersuchungen herausgefunden wurde, dass dieser Mensch gravierenden Spielmangel hatte.
Точно так же, неудачи в Чечне, Биафре, на Тибете или курдских регионах Ближнего Востока в получении государственной независимости могут быть объяснены важностью указанных регионов с военной точки зрения. Auch die fehlgeschlagenen Versuche zur Erreichung der Eigenstaatlichkeit in Tschetschenien, Biafra, Tibet oder in den kurdischen Gebieten des Nahen Ostens können insgesamt ihrer militärischen Impotenz zugeschrieben werden.
Она с важностью указала на сегодняшнюю миграцию из бедных в богатые страны, глобализацию зла, противоречия и конфликты современности, злой террористический ответ на это и контраст между рациональным, прагматичным Западом и более идеалистическим и суеверным Востоком, склонным к религиозному фанатизму и политическому экстремизму. Mit großem Ernst sprach sie über die heutigen Migrationen von armen in reiche Länder, die Globalisierung des Bösen, die Widersprüche und Konflikte der Moderne, die wütenden Reaktionen von Terroristen darauf, und den Kontrast zwischen einem rationalen, pragmatischen Westen und einem idealistischeren und abergläubischeren Osten, anfällig für religiösen Fanatismus und politischen Extremismus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!