Примеры употребления "важнее" в русском с переводом "wichtig"

<>
Нет ничего важнее, чем друзья. Es gibt nichts Wichtigeres als Freunde.
Или, что много важнее, ВИЧ, Oder - noch viel wichtiger - gegen HIV?
Чуть ли не важнее, чем зрение. Fast wichtiger als ihre Sehfähigkeit.
Нет ничего важнее инвестиций в материнское здоровье. Nichts ist wichtiger als die Investition in die Gesundheit von Müttern.
И что ещё важнее - они прилично одеты. Und, was noch wichtiger ist, sie sind gut gekleidet.
Но еще важнее, научиться создавать визуальное повествование. Aber noch viel wichtiger ist zu wissen, wie man eine visuelle Erzählung entwirft.
В межличностных отношениях нет ничего важнее доверия. Nicht ist in zwischenmenschlichen Beziehungen wichtiger als Vertrauen.
Воображение важнее знания, потому что знание ограниченно. Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.
В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих. Auf lange Sicht sind einige Nachrichten wichtiger als andere.
Но что еще важнее, это спасает жизни. Aber wichtiger, es rettet Leben.
И поиск этот гораздо важнее самих ответов. Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.
И возможно, важнее всего, Ахмадинежад оказывает дестабилизирующее влияние; Und, vielleicht am wichtigsten:
Это гораздо важнее, чем использование антивирусов или брандмауэров. Das ist viel wichtiger, als Anti-Viren-Programme und Firewalls zu verwenden.
Для Ассада и его сторонников выживание важнее суверенитета. Für Assad und seine Anhänger ist Überleben wichtiger als Souveränität.
введение законов выглядит для него важнее, чем их содержание. Die Einführung von Gesetzen erscheint ihm allemal wichtiger als der Inhalt der Gesetze selbst.
Рост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек. Bevölkerungswachstum ist wichtig, aber es geht auch darum, wie viel jeder Mensch konsumiert.
Это намного важнее Xbox, хотя и не так гламурно. Das ist so viel wichtiger als die Xbox, aber es ist eben weniger glamourös.
В конце концов, что могло бы быть важнее этого. Und zu guter Letzt - was kann wichtiger sein als das.
Однако самое важное - важнее тренировок и удачи - это сердце. Am wichtigsten jedoch - wichtiger als Training oder Glück - ist das Herz.
Важнее всего - выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо и иметь хорошее. Das ist uns das Wichtigste von allem - gut auszusehen, sich gut fühlen und Besitz zu haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!