Примеры употребления "в центре" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все237 другие переводы237
Они прямо в центре событий. Sie sind mitten im Zentrum der ganzen Sache.
А вот Луна в центре, Und dann der Mond im Zentrum.
Женщина в центре - Гита Джива. Die Frau in der Mitte ist Geeta Jiwa.
Прямо в центре - зелёная точка. Und Sie können diesen grünen Punkt dort in der Mitte sehen.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Wer ist im Zentrum des Hochzeits-Sonnensystems?
Это я корчу рожи в центре. Das bin ich da in der Mitte, mit der Grimasse.
как в центре управления и ощущений. Das Gehirn, unserem Zentrum für Kontrolle und Erfahrungen.
Наша школа находится в центре города. Unsere Schule befindet sich im Stadtzentrum.
Я остановился в отеле в центре. Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum.
Сегодня в центре внимания Ирак и Афганистан. Heute liegt das Hauptaugenmerk auf dem Irak und Afghanistan.
Они получали прекрасные квартиры в центре города. Sie bekamen gewöhnlich die großen Apartments im Zentrum der Stadt.
Но в центре будет некая контрольная точка. Aber in der Mitte hier gibt es so eine Art fixen Punkt.
А здесь, справа, один парень написал в центре: Hier auf der rechten Seite in der Mitte seht ihr diesen Typen, der geschrieben hat:
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Es kocht dort vor sich hin bei 150 Millionen Grad.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Sie merken hier, dass er in der Mitte Zapfen hat.
Вы увидите пик эпидемии гриппа в центре сети. Sie werden die Grippe in der Mitte sozusagen aufblühen sehen.
Итак, я в Центре Норман Лиар в USC. Ich bin also am Norman Lear Center der USC tätig.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер. Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Но продукт в синей коробке в центре - моя тема. Das Produkt in der blauen Schachtel in der Mitte ist das Zentrum der Aufmerksamkeit.
В центре Санкт-Петербурга он врезался в другой автомобиль. In der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!