Примеры употребления "был" в русском с переводом "werden"

<>
Аламьесига был арестован в Лондоне. Alamieyeseigha wurde in London vor Gericht gestellt.
Он был спроектирован Рензо Пьяно. Dies hier wurde von Renzo Piano entworfen.
И проект был завершен вовремя. Und das Projekt wurde in der geplanten Zeit abgeschlossen.
Стратегический план Наполеона был сорван. Der strategische Plan Napoleons wurde vereitelt.
Сам дом был сожжен дотла. Das Haus selbst wurde angezündet und brannte völlig nieder.
Том был приговорён к смерти. Tom wurde zum Tode verurteilt.
Я был вынужден открыть спор Ich wurde gezwungen, einen Streit zu eröffnen
Один из них был закрыт. Eine wurde geschlossen.
В честь гостя был дан обед. Zu Ehren des Gastes wurde ein Essen gegeben.
Когда в Японии был внедрён картофель? Wann wurde die Kartoffel in Japan eingeführt?
Он был в сопровождении своей подруги. Er wurde von seiner Freundin begleitet.
К счастью, он не был сбит. Glücklicherweise wurde es nicht abgeschossen.
Город был разрушен во время войны. Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
Уран был изъят в ходе спецоперации. Das Uran wurde bei einer verdeckten Operation beschlagnahmt.
Ребёнок был спасён из горящего дома. Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet.
Пожар был быстро взят под контроль. Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht.
Ваш заказ был упакован согласно инструкции Ihre Bestellung wurde vorschriftsmäßig verpackt
99 процентов, конечно, был полный бред, 99% davon würde einfach, du weißt schon, zensiert werden.
Он был повешен во время революции. Er wurde während der Revolution gehängt.
Спор был замят, но неприязнь осталась. Der Disput wurde vertuscht, doch der Groll blieb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!