Примеры употребления "большинство" в русском с переводом "mehrheit"

<>
Хорошо, как видите - подавляющее большинство. Okay, die große Mehrheit von uns.
Подавляющее большинство детей любят мороженое. Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.
Большинство нарушений было результатом неумелой организации. Die Mehrheit der Mängel war auf organisatorische Unfähigkeit zurückzuführen.
Ведь они могут перерасти в большинство. Denn sie werden vielleicht irgendwann die Mehrheit.
Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. Den Kommunisten wurde eine Mehrheit im Parlament garantiert.
Подавляющее большинство вирусов происходят от животных. Die große Mehrheit an Viren kommt von Tieren.
Большинство из них не заканчивали колледж. Die Mehrheit verfügt über keinen College-Abschluss.
Большинство либералов не откликнулось на вызов. Die Mehrheit der Liberalen ist der Aufforderung nicht nachgekommen.
но большинство людей говорит, что грустное. Manche Leute, die Mehrheit sagen traurig.
Большинство в этой группе составляют женщины. die Mehrheit der Studenten sind weiblichen Geschlechts.
В то время как большинство боялось. Aber in Wirklichkeit hatte die Mehrheit Angst.
Их коалиция составляет большинство в парламенте; Ihre Koalitionsregierung genießt eine stattliche Mehrheit im Parlament;
Большинство из них были из развивающихся стран. Die Mehrheit von ihnen waren erstens aus Entwicklungsländern.
Молчаливое большинство Европы выступает в поддержку Конституции Europas stille Mehrheit für den Vertrag
большинство населения ЕС просто не хочет этого. Die Mehrheit der EU-Bevölkerung will ihn einfach nicht.
"Большинство азербайджанцев фактически поддерживают президента Илхама Алиева. "Tatsächlich unterstützt die Mehrheit der Aserbaidschaner Präsident Ilham Alijew.
Большинство за проект исламистов, это считается решенным делом. Eine Mehrheit für den Entwurf der Islamisten gilt als sicher.
Широко распространено мнение, что Китаем управляет ханьское большинство. Häufig wird angenommen, China würde von der Han-Mehrheit regiert.
Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели: Die Mehrheit der Reformbefürworter jedoch strebt nach etwas anderem:
Подавляющее большинство турецких граждан разделяет такую щедрость духа. Eine große Mehrheit der türkischen Bevölkerung teilt diese Großmut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!