Примеры употребления "бизнес-план" в русском с переводом на немецкий

<>
Это был бизнес-план американского сельского хозяйства. Es war der Geschäftsplan der amerikanischen Landwirtschaft.
Мы не нанимали МакКинзи, чтобы нам написали бизнес-план. Wir engagierten nicht McKinsey, um einen Geschäftsplan aufzustellen.
Кто будет оценивать их бизнес-планы? Wer wird ihre Geschäftspläne überprüfen?
Геномная революция, протеиновая, метаболическая, и все остальные, что звучат так потрясающе в дотациях и на бизнес-планах. Die Revolution der Genomik, Proteomik, Metabolomik, all dieser "omiken", die so großartig klingen in Subventionen und Geschäftsplänen.
Аналогично, в документе предлагается, чтобы тем, кто будет работать не по найму, разрешение на въезд выдавалось после оценки их бизнес-планов. In ähnlicher Weise fordert man im Grünbuch, dass Selbstständige erst nach einer Überprüfung ihrer Geschäftspläne arbeiten dürfen.
В то же время Roll Back Malaria Partnership недавно приступило к реализации долгосрочного Глобального Бизнес-плана, чтобы объединить действия сообщества в плане борьбы с малярией и привлечь дополнительные инвестиции. Gleichzeitig hat die Roll Back Malaria Partnership vor kurzem einen langfristigen weltweiten Geschäftsplan veröffentlicht, um die Maßnahmen zur Bekämpfung der Malaria zu koordinieren und zu zusätzlichen Investitionen anzuregen.
Когда вы создаете бизнес-план для фирмы, у вас также есть какие-то идеальные цели и взгляды. Wenn Sie in einer Firma einen Businessplan aufstellen, dann haben Sie auch ein Idealziel und eine Vision.
Она со своей командой бывших бизнесменов создала бизнес-план, который позволит нам увеличить нашу модель до масштабов всей страны. Sie und ihr Team ehemaliger Geschäftsleute haben einen Business-Plan erstellt, der es uns ermöglichen wird, dieses Gesundheitssystem auf das ganze Land auszuweiten.
Поэтому сегодня здесь я делюсь ею со всеми вами, хотя сама идея еще только кристаллизуется и я все еще пишу бизнес-план. Also teile ich sie heute mit euch allen hier, obwohl die Idee sich selbst gerade erst herauskristallisiert und ich immer noch am Businessplan schreibe.
Однако, вместо того, чтобы написать ещё один манифест, или что то в этом роде, она оставляет после себя бизнес-план, чтобы её мечта осуществилась. Aber anstatt eine Art Manifest oder ähnliches zu verfassen, hinterlässt sie einen Business-Plan, um es Wirklichkeit werden zu lassen.
У меня был один бизнес-план, где я пытался узнать больше о Виттеновских струнах космических измерений, чтобы попытаться понять, что происходит в предлагаемом наноматериале. Ich hatte einen Businessplan, bei dem ich versuchte, mehr über Wittens kosmische Dimensions-Strings zu lernen, um zu verstehen, worum sich dieses Phänomen in dem vorgeschlagenen Nanomaterial drehte.
Наш бизнес-план в Руанде составлен под руководством Дианы Нобл, необычно одарённой женщины, что тем не менее часто встречается среди людей, желающих заниматься такой работой. Unser Business-Plan in Ruanda wurde unter der Leitung von Diana Noble zusammengestellt, einer außergewöhnlich begabten Frau, aber nicht außergewöhnlich für die Art von Menschen, die bereit sind, diese Art von Arbeit zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!