Примеры употребления "библиотеках" в русском с переводом на немецкий

<>
Подумайте о библиотеках или прачечных. Denken Sie nur an Bibliotheken und Waschsalons.
Асбест часто использовался в офисах, магазинах, библиотеках и мэриях из-за своих удивительных изоляционных и огнестойких характеристик. Asbest wurde aufgrund seiner fabelhaften isolierenden und flammhemmenden Eigenschaften häufig in Büros, Geschäften, Bibliotheken und Stadthallen verwendet.
Эта библиотека к вашим услугам; Diese Bibliothek steht Ihnen zu Diensten;
А мы пойдём в библиотеку". Und wir können jetzt in die Bücherei gehen."
Каждый день мой брат берёт в библиотеке новую книгу. Jeden Tag, leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Leihbücherei.
Библиотека у Вас в кармане Bibliothek in Ihrer Tasche
В каждом американском городе есть библиотека. In jeder amerikanischen Stadt gibt es eine Bücherei.
По воскресеньям библиотека не работает. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
Он через день ходит в библиотеку. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
В нашем городе есть библиотека. In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.
Мы работали с маленькими школами, мы финансировали гранты, мы работали с библиотеками. Wir haben an kleinen Schulen gearbeitet, wir haben Stipendien finanziert, wir haben Sachen in Büchereien gemacht.
Разговаривать в библиотеке не позволяется. Reden ist in der Bibliothek untersagt.
Стефан Спермон, упоминавшийся выше скептик из сферы ИТ, уже посетил новую библиотеку. Stefan Spermon, der anfängliche Skeptiker aus der IT-Branche, wagte bereits den Weg in die neue Bücherei.
Том сейчас занимается в библиотеке. Tom lernt gerade in der Bibliothek.
В январе я была на выставке картин Фернандо Ботеро в библиотеке Калифорнийского университета Беркли. Im Januar war ich in einer Ausstellung mit Fernando Boteros Gemälden in der Bücherei der UC Berkeley.
Сколько книг в этой библиотеке? Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
Или в какой-то дополнительной комнате в доме, в подвале, в кофейне, в библиотеке. Ich höre Sachen wie in ein zusätzliches Zimmer im Haus, in den Keller, ins Café, in die Bücherei.
В библиотеке слишком сильное кондиционирование. Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.
Её купили в год моего рождения, и это было замечательно, поскольку мне не нужно было идти в библиотеку, чтобы получить информацию; Es wurde im dem Jahr gekauft, als ich geboren wurde, und das war etwas besonderes, weil ich nicht mehr zur Bücherei gehen musste, um an Informationen zu kommen;
В библиотеке всегда много людей. In der Bibliothek sind immer viele Leute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!