Примеры употребления "багажа" в русском с переводом на немецкий

<>
Сколько багажа мне можно брать? Wie viel Gepäck darf ich mitnehmen?
Они утверждают, что обработка багажа стоит денег, и пассажиры, которым нужна эта услуга, должны платить за нее. Sie argumentieren, dass der Transport des Gepäcks Geld koste und Passagiere diesen Service bezahlen sollten, wenn sie ihn wünschten.
Не могу найти свой багаж. Ich finde mein Gepäck nicht.
Мой багаж уже в номере? Ist mein Gepäck schon im Zimmer?
Я взял не свой багаж. Ich habe das falsche Gepäck mitgenommen.
В багаже есть хрупкие предметы. In meinem Gepäck sind zerbrechliche Gegenstände.
Присмотри за моим багажом, пожалуйста. Bitte schau nach meinem Gepäck.
Мой багаж не доставлен. Что делать? Mein Gepäck ist nicht angekommen. Was soll ich machen?
Нужно ли сдавать коляску в багаж? Muss man den Kinderwagen als Gepäck aufgeben?
Вы можете оставить свой багаж здесь Hier können Sie Ihr Gepäck liegen lassen
Можете ли вы послать за багажом? Können Sie bitte das Gepäck holen lassen?
Где я могу упаковать багаж (в пленку)? Wo kann ich mein Gepäck (in Folie) einpacken lassen?
Вы не могли бы отвезти мой багаж в аэропорт? Könnten Sie bitte mein Gepäck in den Flughafen bringen?
Вы не могли бы отвезти мой багаж на вокзал? Könnten Sie bitte mein Gepäck auf den Bahnhof bringen?
Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться? Das Flugzeug ist mit meinem Gepäck abgeflogen, ich bin zu spät gekommen. An wen muss ich mich wenden?
Но я не хочу брать ответственность за ваш эмоциональный багаж. Aber ich will nicht die Verantwortung für Ihr emotionales Gepäck übernehmen.
Только после того, как [саудовская полиция] находит взрывчатый материал в багаже иранских паломников, меня об этом информируют". Erst nachdem [die saudi-arabische Polizei] Sprengstoff im Gepäck iranischer Pilger findet, werde ich informiert."
Пока Кевин Монк ловил машину, Розанна Монк спустилась в лобби здания на бульваре Риверсайд с их багажом, неся Женевьеву. Während Kevin Monk das Auto holte, ging Roseanna Monk mit dem Gepäck und Genevieve auf dem Arm in die Lobby in ihrem Gebäude am Riverside Boulevard.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? Wie viele Gepäckstücke darf ich kostenlos mitnehmen?
И представьте, каково это - сбросить 37 лет эмоционального багажа! Und stellen Sie sich vor, wie es sich anfühlen würde, 37 Jahre emotionaler Belastungen zu verlieren!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!