Примеры употребления "аэропортом" в русском с переводом "flughafen"

<>
Переводы: все104 flughafen101 airport3
Миллионы пассажиров пользовались этим аэропортом Millionen Passagiere sind in diesem Flughafen gereist
Шарлеруа был небольшим пыльным аэропортом, пропускавшим менее 200 000 пассажиров в год. Charleroi war ein kleiner, angestaubter Flughafen mit weniger als 200.000 Passagieren pro Jahr.
Далеко ли аэропорт от города? Ist der Flughafen weit von der Stadt entfernt?
Как добраться до международного аэропорта? Wie kommt man zum internationalen Flughafen?
Том позвонил Мэри из аэропорта. Tom rief Mary vom Flughafen aus an.
Ее замечательная тетя в аэропорту. Ihre Großtante am Flughafen.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Слушайте, аэропорты это просто кошмар. Flughäfen sind eine Katastrophe.
Я поехал в аэропорт встречать отца. Ich ging zum Flughafen, um meinen Vater zu treffen.
Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания. Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude.
Во сколько обойдётся дорога до аэропорта? Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen?
Как далеко от аэропорта до отеля? Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel?
Когда мне нужно быть в аэропорту? Wann muss ich am Flughafen sein?
Вы поедете в аэропорт провожать своего учителя? Werden Sie zum Flughafen fahren, um Ihren Lehrer zu verabschieden?
Его самолет ещё не прибыл в аэропорт. Sein Flieger ist noch nicht am Flughafen angekommen.
Из аэропорта ходит общественный транспорт в город? Kann ich mit dem öffentlichen Nahverkehr vom Flughafen in die Stadt fahren?
Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту. Man startet und landet an einem örtlichen Flughafen.
Один только аэропорт занимает больше 100 кв. км. Alleine dieser Flughafen hat eine Fläche von 100 Quadratkilometern.
аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров; der Flughafen, auf dem sich die Anzahl der Geschäfte gemeinsam mit der Anzahl der Passagiere erhöhte;
Он приехал в аэропорт, чтобы встретить герра Веста. Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!