Примеры употребления "англии" в русском с переводом "england"

<>
В Англии есть одна певица. Es gibt eine populäre Sängerin in England.
Мы повторили это в Англии. wir wiederholten es in England.
Он получил превосходное образование в Англии. Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England.
Они приехали из Англии неделю назад. Sie sind vor einer Woche aus England gekommen.
Через неделю я буду в Англии. In einer Woche werde ich in England sein.
Артист-мастер нокаутов в Банке Англии Der Jonglage-Künstler der Bank of England
Но это было все богатство Англии. Aber das war das gesamte Vermögen von England.
Я росла на побережье Англии в семидесятых. Ich wuchs in den 70ern an der Küste Englands auf.
Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия. Die Bank of England trachtet nach ähnlichen Befugnissen.
Ив Росси только что призмелился в Англии. Yves Rossy ist in England gelandet.
Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве. Sogar in England überlassen wir die Fortpflanzung nicht der Königin.
Как сказал Мервин Кинг, бывший управляющий Банка Англии: Wie Mervyn King, der ehemalige Gouverneur der Bank von England es formuliert hat:
Лондон, столица Англии, стоит на берегах реки Темза. London, die Hauptstadt Englands, liegt am Ufer der Themse.
"Вы видели мою статью в "Медицинском журнале Новой Англии"? "Habt Ihr meinen Artikel im 'New England Medizinjournal" gelesen?"
Так что Банк Англии прав, призывая нас к оружию. Der von der Bank of England ausgegebene Appell erfolgte also zu Recht.
Мы можем выбрать стать регионом (по сути) Малой Англии. Wir können entscheiden, eine Region von (in letzter Konsequenz) Klein-England zu sein.
На каникулах я с группой молодежи был в Англии In den Ferien war ich mit einer Jugendgruppe in England
А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период. Und gerade jetzt hatten sie in England eine Kaltphase.
Ему нравилась затея, но в Англии у него была девушка. Er mochte es schon aber er hatte eine Freundin in England.
И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики. Und mit dem gesamten Vermögen von England konnte König Henry keine Antibiotika kaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!