Примеры употребления "Шведский" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все68 schwedisch64 другие переводы4
Посетители, - зная, что такое "шведский стол", - понятное дело, пытаются запихнуть в это маленькое блюдце как можно больше еды, накладывая суши поверх ростбифа. Die Gäste - die wissen, was ein skandinavisches Büfett ist - sind verständlicherweise bemüht, so viel Essen wie möglich auf ihre winzigen Teller zu häufen und türmen Sushi oben auf das Roastbeef.
Она создала шведский народ увулиты, которые поют характерные тирольские песни, для чего и используют увулу [язычок]. Sie erfand die Schweizer namens Zäpfchenmenschen [Uvulites], die ein spezielles Jodeln kennen für das sie das Zäpfchen benutzen.
До зелёной революции лауреат Нобелевской премии шведский экономист Гуннар Мюрдаль предрекал Азии, погрязшей в бедности, мрачное будущее. Vor der grünen Revolution malte Ökonomie-Nobelpreisträger Gunnar Myrdal ein düsteres Zukunftsszenario eines in Armut gefangenen asiatischen Kontinents.
· Несмотря на то, что шведский опыт относится к долям в компаниях, использованных в качестве обеспечения для получения кредита, а не ценным бумагам или похожим финансовым инструментам, эта ситуация, вероятно, возникнет во многих других странах по мере развития кризиса, больше компаний будут становиться банкротами, а банки требовать свое обеспечение долга и становиться собственниками долей в компаниях, имеющих долг. · Bei Schwedens Erfahrung waren zwar Anteile an Unternehmen betroffen, die als Sicherheit für Kredite dienten, und keine Anleihen oder ähnlichen finanziellen Instrumente, aber während die Krise anhält, weitere Unternehmen in Konkurs gehen und Banken ihre Sicherheiten zurückfordern und Anteile an verschuldeten Unternehmen in ihren Besitz bringen, wird diese Situation heute wahrscheinlich in vielen Ländern entstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!