Примеры употребления "Цвета" в русском

<>
Какого цвета стены твоего дома? Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?
Им нравится носить яркие цвета. Sie tragen gerne helle Farben.
Например, там использованы разные цвета, Es gibt hier zum Beispiel verschiedene Farben.
И у них даже разные цвета. Und sie haben sogar verschiedene Farben.
Конечно, с телескопом цвета получаются лучше. Mit dem Teleskop kommen allerdings die Farben besser zur Geltung.
Не будем стараться, чтобы цвета соответствовали. Die Farben müssen nicht übereinstimmen.
А грустные, негативные чувства темного цвета. Traurige, negative Gefühle haben dunkle Farben.
Цвета указывает на болезни или норму. Und die Farben zeigen Krankheit oder normal.
Мне очень нравятся цвета, которые он использует: Ich mag die Farben, die er verwendet, sehr;
У вас есть такой же другого цвета? Haben Sie so eines, nur in einer anderen Farbe?
Мы можем создать музыку с помощью цвета. Wir können mit Farben Musik machen.
Напротив, цвета говорят нам нечто совсем другое: Stattdessen erzählt uns Farbe etwa ganz anderes:
Цвета отображают мотивы, стоящие за этими числами. Und die Farben hier stellen die Motivation hinter dem Geld dar.
Важно понимать, что цвета могут быть использованы. Es ist großartig, dass Farbe ins Spiel kommen konnte.
Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, Man kann die Farben immer wechseln, Aluminiumfarbe nehmen.
Биология - благодаря биологии мы приспособились любить яркие цвета. Biologie - wir haben uns durch biologische Prozesse so angepasst, dass wir leuchtende Farben mögen.
И все цвета проходят через центральный порт внизу. Und alle Farben kommen aus der Mündung in der Mitte am Boden.
Поэтому, когда вы поворачиваетесь, вы видите различные цвета. Wenn man sich also umdreht, sieht man verschiedene Farben.
И они разного цвета из-за разного состава. Sie haben eine andere Farbe, weil sie eine andere Zusammensetzung haben.
Художник, похоже, не очень понимал как расположить разные цвета. Der Künstler scheint nicht so richtig zu wissen wo er die verschiedenen Farben hinmalen soll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!