Примеры употребления "Успех" в русском с переводом на немецкий

<>
Его пьеса имела большой успех. Sein Stück hatte großen Erfolg.
Слава не всегда сопровождает успех. Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
Это был довольно большой успех. Es war also ein ziemlich großer Erfolg.
Сила не всегда означает успех. Stärke garantiert nicht immer Erfolg.
Однако успех создает новые проблемы. Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen.
Две опоры ЕЦБ - успех достигнут Die beiden Säulen der EZB - ein Erfolg
"Вот он успех",- сказал он,- "Das ist Erfolg", sagte er.
Успех операции не был случайностью. Der Erfolg dieser Operation war kein Zufall.
Выставка принесла нам большой успех Die Messe war für uns ein großer Erfolg
Присваивайте себе свой собственный успех". Macht euch euren Erfolg zu Eigen."
Их успех в их руках. Ihr Erfolg.
Иногда неудача приносит наибольший успех. Manchmal ist Scheitern der beste Erfolg.
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Es war ein riesiger Erfolg.
Успех этой просветительской инициативы был скромным. Der Erfolg der Bildungsoffensive hielt sich in Grenzen.
Успех сам не приходит к вам. Erfolg kommt nicht von selbst zu Ihnen.
Рекламная акция Индии имела огромный успех. Die indische Medienkampagne erwies sich als großer Erfolg.
Конкурентная политика - крупнейший успех, достигнутый Евросоюзом. Der größte Erfolg der Europäischen Union ist die Wettbewerbspolitik.
Твой успех - плод твоего упорного труда. Dein Erfolg ist die Frucht deiner harten Arbeit.
Успех шведской модели не вызывает удивления. Der Erfolg des schwedischen Ansatzes überrascht nicht.
Тогда почему печатная машина имела успех? Warum also wurde die Druckerpresse trotzdem ein Erfolg?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!