Примеры употребления "Университета" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все712 universität506 university121 uni13 alma mater3 другие переводы69
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии. Ich bin Neurowissenschaftler, Professor an der Unversität von Kalifornien.
Это Мигель Николелис из Университета Дьюка. Hier sehen Sie Miguel Nicolelis von Duke.
Я научный сотрудник Нью-Йоркского университета. Ich bin Forscher an der NYU in New York.
На них был логотип нашего университета. Es hatte unser Universitäts-Logo.
Несколько лет назад, студент университета спросил меня: Vor ein paar Jahren fragte mich ein Student:
Как однажды заметил известный биолог Оксфордского университета Ричард Докинс: Der bekannte Oxford-Biologe Richard Dawkins ist für diese Bemerkung berüchtigt:
Президенты Йельского Университета приходят и уходят, а Свенсен остается. Die Rektoren von Yale kommen und gehen, aber Swensen bleibt.
Хоры Карлова Университета выступят на концерте "Студенты в бархате" Konzert der "Studenten der samtenen Revolution" mit Gesangsensembles der Karlsuniversität
Натаниэль П. Моррис - студент второго курса медицинского факультета Гарвардского университета. Nathaniel P. Morris ist Student im zweiten Jahr an der Harvard Medical School.
Как профессор университета я часто слышу о проблеме выбора карьеры. Als Universitätsprofessor höre ich viel über berufliche Zukunftssorgen.
Выпускник университета имеет представление о работе начальника, но только теоретическое. Ein Universitätsabsolvent hat eine Vorstellung von der Arbeit eines Leiters, jedoch eine rein theoretische.
Он снял его для выставки университета в 1939-ом году. Er hat es für die Fachausstellung 1939 gemacht.
Однажды он позвонил мне с факультета медицины Йельского университета и сказал: Bobo rief mich von der Yale Medical School an, und Bobo sagte:
Все удивляются - и не в последнюю очередь мы - сотрудники Йельского Университета. Das fragen sich alle - nicht zuletzt wir hier in Yale.
Я узнал об этом от Джейсон ДеДжонга, профессора Университета Калифорния Дэвис. Ich habe davon von Jason DeJong, Professor an der U.C. Davis, gehört.
Несколько сотен студентов университета создали живой щит вокруг атомной электростанции в Иране. Einige Hundert Hochschulstudenten bildeten einen lebenden Schild rund herum um ein Kernobjekt im Iran.
Число операций вазэктомии увеличилось на 48 процентов по данным института Корнелльского университета. Sterilisationen sind um 48 Prozent gestiegen, dem Cornell Insitute zufolge.
Новая, бросающая вызов устоявшимся взглядам книга Стивена Пинкера, психолога Гарвардского университета, говорит - "да". Einem lesenswerten neuen Buch des Harvard-Psychologen Steven Pinker zufolge lautet die Antwort auf diese Frage "Ja".
Тринадцать лет назад профессор Гарвардского университета Эзра Фогель опубликовал книгу "Япония как номер 1: Vor 30 Jahren veröffentlichte der Harvard-Professor Ezra Vogel sein Buch Japan as Number 1:
Из этих размышлений бывшего студента исторического университета можно извлечь, по меньшей мере, три урока. Es gibt mindestens drei Lektionen, die man von diesen Betrachtungen eines ehemaligen Geschichtsstudenten lernen kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!