Примеры употребления "Такое" в русском с переводом "so"

<>
Как я могла такое сделать? Wie konnte ich so etwas tun?
Ничто не такое, каким кажется. Nichts ist so wie es scheint.
Как же такое может быть? Und warum in aller Welt kann das so sein?
Как я мог такое сделать? Wie konnte ich so etwas tun?
Как ты можешь такое говорить? Wie kannst du so etwas sagen?
Большое спасибо за такое подробное объяснение. Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung!
Часто по телефону я слышала такое: Viele Anrufe gingen so:
Почему лето в Париже такое холодное? Wieso ist der Sommer in Paris so kalt?
Такое всегда только со мной происходит. So was passiert immer nur mir.
Но такое происходит во множестве стран. Aber es existiert in so vielen Ländern.
Как твой отец мог любить такое? Warum hätte dein Vater so etwas lieben sollten?
Я перестала придавать ему такое значение. Ich hörte auf, ihm so viel Macht zu geben.
Но когда происходит такое, возникают качественные перемены. Aber wenn so etwas wie hier passiert, dann ändert dies die qualitativen Umstände.
Ещё раз такое повторится - пеняй на себя! Wenn so etwas noch mal vorkommt, bist du für die Folgen selbst verantwortlich.
Такое положение дел не может дальше продолжаться. Das ist ein Zustand, der offensichtlich so nicht fortbestehen sollte.
Никто толком не знает, что такое эпидемиология. Niemand weiß so genau, was Epidemiologie ist.
Вот одно, не такое красивое как другое. Hier ist eine, nicht so schön wie die anderen.
что природа создала такое количество элементарных частиц. Und es scheint seltsam, dass die Natur so viele elementare Teilchen zu brauchen scheint.
Не может быть, чтобы он сделал такое. Er kann so etwas nicht getan haben.
"Он должен быть религиозным и все такое. "Er sollte doch religiös sein und so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!