Примеры употребления "Такие" в русском с переводом "solch"

<>
Где можно заказать такие очки? Wo kann man eine solche Brille bestellen?
Не собирай, пожалуйста, такие грибы! Bitte sammle solche Pilze nicht!
Я не делаю такие вещи. Ich tue solche Dinge nicht.
Почему я делал такие ошибки? Warum habe ich solche Fehler gemacht?
Для чего нужны такие роботы? Warum baut man solche Roboter?
Однако такие моменты присущи другим профессиям. Dennoch sind solche Werte in anderen Berufen maßgeblich.
Но такие учреждения редко бывают независимыми. Solche Institutionen sind jedoch selten autark.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы. Mit Medizin sind solche psychotischen Symptome in den Griff zu bekommen.
Такие люди есть везде вокруг нас. Und überall um uns herum sind solche Menschen.
Такие места существуют по всей стране. Solche Schandflecken gibt es überall im Land.
В мире четыре такие горячие точки: Es gibt vier solche globalen Krisenherde:
Но будут ли работать такие ограничения? Aber können solche Beschränkungen funktionieren?
Как можешь ты говорить такие глупости? Wie kannst du solche Dummheiten sagen?
Такие возможности не каждый день появляются. Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
Такие журналы имеют большое влияние на детей. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
В противном случае такие доктрины станут неуместными. Andernfalls verlieren solche Doktrinen ihre Bedeutung.
Я считаю, что важно иметь такие места. Aber ich denke es ist wichtig solche Orte zu haben.
Вот такие цифры движут планом моих исследований. Es sind solche Zahlen, die mein Forschungsprogramm motivieren.
Это просто такие же дети, как наши. Das sind genau solche Kinder wie unsere.
Во многих странах уже существуют такие ограничения. Viele Länder haben bereits solche Grenzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!