Примеры употребления "Суммируя" в русском с переводом "zusammenfassen"

<>
Теодор Соренсен суммировал их следующим образом: Theodore Sorensen hat sie folgendermaßen zusammengefasst:
Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы. Mit einiger Sicherheit kann man jedoch gewisse anfängliche Bestandteile zusammenfassen.
Систематические обзоры суммировали доказательства о предоставлении больничных услуг крупными коммерческими компаниями в сравнении с некоммерческими поставщиками. In derartigen systematischen Übersichtsarbeiten hat man Evidenz hinsichtlich der Erbringung von Krankenhausdienstleistungen durch große gewinnorientierte und gemeinnützige Anbieter zusammengefasst.
Но прежде всего, то, что делает Обаму уникальным, принимая во внимание то, что испытали США в годы Буша - это природа миссии, которую он воплощает, которую лучше всего можно суммировать в названии его книги "Безрассудство надежды". Doch was Obama angesichts dessen, was die USA während der Bush-Jahre durchgemacht haben, mehr als alles andere einzigartig macht, ist der Charakter der Botschaft, für die er steht und die am besten durch den Titel seines Buches Hoffnung wagen zusammengefasst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!