Примеры употребления "Соединённых штатах" в русском

<>
Переводы: все1297 vereinigte staaten658 usa609 другие переводы30
Как Вам понравилось в Соединённых Штатах? Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах." In den USA ist es absolut verboten."
Почему он жил в Соединённых штатах? Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. Es wurde nur in den USA verabschiedet.
Этот город находится в Соединённых Штатах. Diese Stadt ist in den Vereinigten Staaten.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Die USA bildeten die Speerspitze bei der Kartellgesetzgebung.
Ты когда-нибудь был в Соединённых Штатах? Warst du schon einmal in den Vereinigten Staaten?
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Eine wäre, dass sich die inländische Sparquote der USA erhöht.
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов. In den USA werden zahlreiche Umverteilungsprogramme von den einzelnen Bundesstaaten durchgeführt.
Миссисипи - самая длинная река в Соединённых Штатах. Der Mississippi ist der längste Fluss in den Vereinigten Staaten.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. In den USA war dies noch nie so wahr.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. Die Vereinigten Staaten wählten einen schwarzen Präsidenten.
но это 1963 год - наблюдение солнечного затмения в Соединенных Штатах. Es ist ein Bild aus dem Jahr 1963 - der Blick auf die Sonnenfinsternis in den USA.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Diese hier zeigt das Windpotential für die gesamten Vereinigten Staaten.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности. Plötzlich begannen die Ökonomen (insbesondere in den USA), beträchtliche Produktivitätssteigerungen festzustellen.
Так, по-видимому, происходит только в Соединенных Штатах. Das passiert offenbar nur in den Vereinigten Staaten.
Потому что индустрия здравоохранения вторая по размерам инвестиций в Соединенных Штатах. Es ist von Bedeutung, weil die Gesundheitsindustrie die Nummer Zwei der energieintensivsten Industrien in den USA ist.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах. Ein großer Anteil dieser Leute leben in den Vereinigten Staaten.
Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа. Jedes Jahr sterben 36.000 Menschen in den USA pro Saison an der Grippe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!