Примеры употребления "Секрет" в русском с переводом "geheimnis"

<>
Говорят, он знает этот секрет. Es heißt, dass er das Geheimnis kenne.
В чем секрет их маркетинга? Und was ist das Geheimnis ihres Marketings?
Я открою вам этот секрет. Ich werde Ihnen das Geheimnis verraten.
Вот вам маленький грязный секрет. Nun, hier ist unser kleines schmutziges Geheimnis.
и это что-то - секрет счастья. Es ist das Geheimnis der Zufriedenheit.
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. Das Geheimnis guter Prosa liegt im Rhythmus der Sprache.
Так в чем же секрет нашего успеха? Aber was ist das Geheimnis unseres Erfolges?
во-первых, секрет мира - это третья сторона. Eins ist, das Geheimnis des Friedens ist die dritte Partei.
Вы знаете, в чём состоит большой секрет TED? Wissen Sie, was das große Geheimnis von TED ist?
Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет. Nun, ich erzähle Ihnen noch ein kleines Geheimnis:
Секрет резкого сокращения выбросов заключался в экономическом спаде. Das Geheimnis hinter der Emissionsreduzierung war der Konjunkturrückgang.
Оказывается, весь секрет в форме вопросника, составленного в ГАИ. Es zeigt sich, dass das Geheimnis mit einem Formular bei der DMV zu tun hat.
Секрет в том, что игра - ключ к развитию этих способностей. Das Geheimnis ist, dass das Spiel der Schlüssel zu diesen Fertigkeiten ist.
Не секрет, что Министерство обороны Великобритании столкнулось с кризисом финансирования. Es ist kein Geheimnis, dass das britische Verteidigungsministerium vor einer Finanzierungskrise steht.
Ни для кого не секрет, что ходили разговоры относительно Ирана. Es ist kein Geheimnis, dass es hinsichtlich des Iran Diskussionen gegeben hat.
Я держу свое запястье потому, что это и есть секрет иллюзии. Der Grund, warum ich mein Handgelenk festhalte, ist der, dass darin das eigentliche Geheimnis der Illusion besteht.
Ты единственный человек на Земле, которому я могу доверить этот секрет. Du bist der einzige Mensch auf Erden, dem ich dieses Geheimnis anvertrauen kann.
Не секрет, что компьютеры, согласно закону Мура, становятся всё быстрее и быстрее. Es ist kein Geheimnis, dass die Computer aufgrund des Mooreschen Gesetzes immer schneller und schneller werden.
Но настоящий секрет, как мне кажется, кроется в том, как организовано их общество. Aber das echte Geheimnis, denke ich, liegt mehr in der Art wie ihre Gesellschaft aufgebaut ist.
Секрет биологии в том, что она внедряет вычисления в сам процесс создания вещей. Das Geheimnis der Biologie ist, dass sie Berechnungen anstellt in der Weise, wie sie Objekte erschafft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!