Примеры употребления "Сейчас" в русском с переводом на немецкий

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Lasst uns das jetzt alle erkennen.
Вы сейчас встретите Майло впервые. Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen.
Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов. Und mittlerweile entwickeln sich zunehmend Spannungen rund um die soeben abgehaltenen Wahlen.
Сейчас мы сидим на стимуляторе Es gibt jetzt ein Konjunkturprogramm.
Прямо сейчас я объясню это. Wir werden das gleich erläutern.
Сейчас ей не нужны деньги. Sie braucht jetzt kein Geld.
Вы увидите прямо сейчас что началось. Sie werden das hier gleich starten sehen.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Wir können jetzt also Biomaterialien verwenden.
Надо сказать, давайте начнём прямо сейчас. Lassen Sie uns jetzt gleich damit anfange.
Сейчас они доступны в сети. Jetzt ist das alles online verfügbar.
Сейчас перейдем к конфигурации из двух орбит. Wir werden uns gleich einer Zwei-Orbit-Konfiguration zuwenden.
Мы живём здесь и сейчас. Wir leben hier und jetzt.
И сейчас я расскажу вам эту историю, Und diese Geschichte werde ich Ihnen hier gleich erzählen.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
У Марии был такой вид, словно она сейчас заплачет. Maria tat so, als würde sie gleich weinen.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es ist viel schöner, das Geld jetzt auszugeben.
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов. Es werden 2.000 neue Häuser gleich neben dem Kraftwerk gebaut.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Schauen wir uns jetzt Kunst an.
Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание. Gleich hört Ihr einen Zug, auf den sie nicht reagieren.
Сейчас я живу в городе. Jetzt lebe ich in der Stadt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!