Примеры употребления "Рэем" в русском с переводом "ray"

<>
Переводы: все18 ray17 rey1
Чарльз и Рэй были командой. Charles und Ray Eames waren ein Team.
В их семье знак "&" носила Рэй. Wisst ihr, Ray war diejenige in der Familie, die das Et-Zeichen getragen hat.
Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй. Das ist ein Haus, das Charles und Ray entworfen haben.
Чарльз и Рэй не были озадаченны стилем ради него самого. Charles und Ray, waren nicht vom Stil an sich besessen.
Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда. Es war diese menschliche Verbindung, die Charles und Ray immer in allem gefunden haben.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный. Ray Kurzweil und alle anderen Vorträge - wir wissen, dass die Tendenz expotenziell nach oben geht.
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве. Der Designprozess war für Charles und Ray niemals bei der Herstellung beendet.
О Чарльзе и Рэй нужно сказать, что они постоянно что-то создавали. Aber die Sache über Charles und Ray ist, dass sie dauernd Dinge modelliert haben.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй. Und das hier ist ein Film, unten links, den Charles und Ray gemacht haben.
И именно это, я думаю, демонстрируют нам графики Рэя Кэцвайла и других ребят. Und das ist glaube ich wo Ray Kurzwell und andere dieses kleine Diagram herbekommen, das wir alle übertreten.
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. Charles und Ray mochten das hier lieber, weil es besser funktionierte.
И вы знаете, я начинаю немного седеть, так же как и Рэй Курцвейл, или как Эрик Дрекслер. Und wissen Sie, ich werde langsam grau - Ray Kurzweil auch, genau wie Eric Drexler.
Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки. Es stellte sich heraus, dass Leute doch Hamburger essen und Ray Croc für eine Weile der reichste Mann der USA wurde.
Подростки в северной Канаде, дети в начальной школе, тянули сани по школьному двору, представляя, что они - Ричард, Рэй и Кевин. Junge Leute in Nord Kanada, Kinder in einer Grundschule zogen Schlitten über den Schulhof und taten so als wären sie Richard, Ray und Kevin.
Суть в том, однако, что если рассмотреть мой мозг, каким он был во время моего сектантства - вы знаете, наука о мозге развивается экспоненциально, как вчера сказал Рэй Керзваль. Allerdings ist die Sache so, dass, wenn sie meinen Gehirn untersucht hätten, während der Jahre als ich ein Moonie war - die Neurowissenschaft wächst exponentiell, wie Ray Kurzweil gestern sagte.
Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. Mein guter Freund Ray Kurzweil hat uns gezeigt, dass jedes Tool, das zur Informationstechnologie wird, auf der Kurve von Moores Gesetz große Sprünge macht, und sich der Preis-Performance-Quotient alle 12 bis 24 Monate verdoppelt.
Меня часто посещает мысль, которую Рэй Андерсон называет "мыслью о завтрашних детях", спрашивающих, почему мы не сделали что-либо чтобы спасти акул, голубого тунца, кальмаров, коралловые рифы и жизнь в океане, когда на это еще было время. Mich verfolgt der Gedanke an das, was Ray Anderson das "Kind der Zukunft" nennt, das fragt, warum wir während unserer Zeit auf Erden nicht irgendetwas getan haben, um Haie und Blauflossenthunfisch, Tintenfische und Korallenriffe und das lebendige Meer zu retten, so lange noch Zeit war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!