Примеры употребления "Программное обеспечение" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все86 software80 другие переводы6
Программное обеспечение первоначально было не товаром, который покупался, а услугой. Computersoftware war ursprünglich keine Ware, die man kaufen konnte, sondern eine Dienstleistung.
Система проста в реализации для предпринимателей, которым не нужно устанавливать новые устройства или программное обеспечение. Das System kann bei den Händlern leicht implementiert werden, und Letztere müssen keine neuen Terminals oder Computerprogramme installieren.
Единственными бенефициариями от того, что правительственные чиновники диктуют Микрософт, как делать программное обеспечение, являются конкуренты Микрософт - а не конкуренция. Die Einzigen, die davon profitieren, dass staatliche Stellen Microsoft erzählen, wie es Computersoftware machen soll, sind Microsofts Wettbewerber - und nicht der Wettbewerb.
В результате Интернет-браузер - а также другое медийное программное обеспечение - мог быть включен в структуру Windows в качестве единого программного пакета. Daher konnte ein Browser - und tatsächlich auch andere Mediensoftware - im Rahmen eines kompletten Softwarepakets in die Windows-Grundstruktur eingebunden werden.
И программное обеспечение сказало бы нам, ну, в блоке 14 левая бровь начинает двигаться отсюда туда, и она завершает движение в блоке 32. Das Computerprogramm verriet uns, dass die linke Augenbraue sich im Bildrahmen Nr. 14 zu bewegen beginnt, und die Bewegung dann im Bildrahmen 32 aufhört.
Когда IBM выпустила свой персональный компьютер, она легко могла установить на него свое собственное операционное программное обеспечение, и, таким образом, поддержало бы свое господство. Als IBM seinen Personalcomputer herausbrachte, hätte es diesen problemlos mit seiner eigenen Betriebssoftware bündeln und so seine marktbeherrschende Stellung wahren können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!